请懂泰语的朋友帮我翻译一下,拜托了
泰国吧
全部回复
仅看楼主
level 2
请问下面这句话什么意思?kun chrop pol thai mai?
2004年07月11日 23点07分 1
level 3
KUN 是你的意思CHROP 是不是CHOP?喜欢的意思.POL是不是 POLE 水果THAI 就是泰国啊.MAI 是疑问词.那么如果不出意外的话,是"你喜欢泰国的水果吗?"
2004年07月12日 02点07分 2
level 3
我想试图打上泰文,但是怕显示出来是乱码
2004年07月12日 02点07分 3
level 2
谢谢你幽默的翻译!
2004年07月12日 03点07分 4
level 2
泰语很难学吧?
2004年07月13日 02点07分 5
level 3
比漢語好學多了!
2004年07月14日 07点07分 6
level 3
www.learningthai.com 學習泰語的 看看 比較比較吧呵呵 這個不算廣告阿
2004年07月14日 07点07分 7
level 0
呜呜呜~~~看的好辛苦!都是英文的!
2004年07月15日 12点07分 8
level 3
英语必须要好啊~耐心比需要好啊~
2004年07月17日 09点07分 9
level 0
慕容你好,我想请教,ra ka thao rai这句话中的ra、rai之类的好难发音,我念到这觉得好有难度,慕容你有什么诀窍吗?:)
2004年07月19日 02点07分 10
level 3
"R"音是个弹舌音,汉语里面没有的,只有一个"RI"与它相似.它的发音方法大概是:舌尖向上齿龈后面卷起,舌身成凹形.气流从舌端和硬腭之间泄出,声带震动,发出的弹舌音.实在发不好,就按英语或汉语念吧.语言就是要交流的吗~人家听得懂就可以了.还有,注意,泰语忌讳标音标,因为它的每一个声调都表示不同的意思.泰语声调有五个,丰富音乐性啊~
2004年07月21日 08点07分 11
level 0
您是学泰语的吗?我们需要一个这样的人才。请联系[email protected]
2004年07月27日 05点07分 12
level 3
恩?不好意思我不感兴趣.再找别人吧.需要我帮忙吗?
2004年07月28日 04点07分 13
level 1
听说thai语有5个音调 是不是很难学啊
2004年10月29日 03点10分 14
level 1
如果你会将天津话就不难了。。
2004年10月29日 05点10分 15
level 0
中文学泰语的 http://www.webspt.com/ch_language/thai/chap1_02.htm
2005年06月13日 12点06分 16
level 0
very goood a
2005年08月04日 04点08分 17
level 0
如果你是广西人就不难学了和我们方言差不多
2005年08月12日 13点08分 18
level 0
10楼的,事实上应该是la ka thao rai,第一个音不用弹舌的
2005年08月14日 02点08分 19
level 0
错错错!应该是ra ka thao rai,都需要弹舌!而老挝语就是la ka thao dai!!这才不需要弹舌!因为老挝语和泰语差不多啊!!
2005年08月22日 08点08分 20
1 2 尾页