★东方盛世★〓070823问问〓吧里会韩语的给翻译下..
东方神起吧
全部回复
仅看楼主
level 6
저렇게 우는 중국팬보니까 가슴이 아프네요......얼마나 고생고생하면서 왔을텐데........좋은추억이 될 일이 중국팬들에게 상처가 되었다면 너무 안타깝습니다......ㅠ.ㅠ 这是什么意思..我茫然..韩饭给留的===================================================                                                         ΤγΧq  ﹎.°.罒                         ﹎◇苮後座….  °.永远爱神起..                     永远做仙后→===================================================   
2007年08月23日 02点08分 1
level 6
额..掉的尊快...拜托..===================================================                                                         ΤγΧq  ﹎.°.罒                         ﹎◇苮後座….  °.永远爱神起..                     永远做仙后→===================================================   
2007年08月23日 02点08分 2
level 1
...额4.韩文白痴..    *═—═—═—*某宁完美的分割线*═—═—═—*   传说中的"套签">>                          ∩,∩            o(〒- 〒)o ←俺啲小米兔  *═—═—═—*某宁完美的分割线*═—═—═—*        套签..就要名副其实= =.........
2007年08月23日 02点08分 3
level 7
帮亲顶个!话说我也不知道啊!!!
2007年08月23日 02点08分 4
level 6
额..我也茫然..根本看不懂..===================================================                                                         ΤγΧq  ﹎.°.罒                         ﹎◇苮後座….  °.永远爱神起..                     永远做仙后→===================================================   
2007年08月23日 02点08分 5
level 7
看不懂
2007年08月23日 02点08分 6
level 2
저렇게 우는 중국팬보니까 가슴이 아프네요......얼마나 고생고생하면서 왔을텐데........좋은추억이 될 일이 중국팬들에게 상처가 되었다면 너무 안타깝습니다......ㅠ.ㅠ 看到这句么,说的是:看到在哭的中国饭心里很痛。。。。受了多少的苦才过去的啊。。。。。原本该是拥有很好记忆的一天要是留下了伤害那是多么令人痛心的事啊。。。。 是我们珉亲翻译的拿过来让你们理解下
2007年08月23日 02点08分 7
level 7
这个~~~~帮LL顶起来吧,虽然我不太懂~~让懂的亲看到再翻译~~
2007年08月23日 02点08分 8
level 6
중국Cassiopeia아주 좋은!!!너무하네요 진짜..... 어떡해요 중국팬분들 속상하셨겠어요 진짜ㅠㅠ 에씨 나라도 눈물나오지 뭐야 심하다 정말ㅠㅠ 又来了一句..天..谁能帮帮我?????===================================================                                                         ΤγΧq  ﹎.°.罒                         ﹎◇苮後座….  °.永远爱神起..                     永远做仙后→===================================================   
2007年08月23日 02点08分 9
level 6
哦..真谢谢了....嘿嘿===================================================                                                         ΤγΧq  ﹎.°.罒                         ﹎◇苮後座….  °.永远爱神起..                     永远做仙后→===================================================   
2007年08月23日 02点08分 11
level 2
唉~~~~~~我现在真的像哭啊~~~~韩饭们是这么的信任我们..在神起没来的时候.还特意说勒"神起就交给你们勒"结果搞成这样..
2007年08月23日 02点08分 12
level 1
第一句机器翻的。大概意思是为中国仙后哭的这么伤心感到难过,这是多么辛苦才得来的(机会?),原本应该留下美好记忆的却变成了伤心的是多么难过的事
2007年08月23日 02点08分 13
level 2
저렇게 우는 중국팬보니까 가슴이 아프네요......얼마나 고생고생하면서 왔을텐데........좋은추억이 될 일이 중국팬들에게 상처가 되었다면 너무 안타깝습니다......ㅠ.ㅠ 看到这句么,说的是:看到在哭的中国饭心里很痛。。。。受了多少的苦才过去的啊。。。。。原本该是拥有很好记忆的一天要是留下了伤害那是多么令人痛心的事啊。。。。 是我们珉亲翻译的拿过来让你们理解下作者: チャン民の耐 2007-8-23 10:25   回复此发言 我要努力学韩语,翻了半天字典才查到意思,好佩服这位珉亲啊
2007年08月23日 02点08分 14
level 1
顶顶啊....韩饭好好.,,,,
2007年08月23日 02点08分 15
level 2
중국Cassiopeia아주 좋은!!!너무하네요 진짜..... 어떡해요 중국팬분들 속상하셨겠어요 진짜ㅠㅠ 에씨 나라도 눈물나오지 뭐야 심하다 정말ㅠㅠ 中国仙后非常好!!!太过分了,真的..怎么办 中国饭们一定很受伤吧 真是的 哎 连我都哭得很厉害。。。
2007年08月23日 02点08分 16
level 1
韩饭太好勒..TAT...555    *═—═—═—*某宁完美的分割线*═—═—═—*   传说中的"套签">>                          ∩,∩            o(〒- 〒)o ←俺啲小米兔  *═—═—═—*某宁完美的分割线*═—═—═—*        套签..就要名副其实= =.........
2007年08月23日 02点08分 17
level 2
중국Cassiopeia아주 좋은!!!너무하네요 진짜..... 어떡해요 중국팬분들 속상하셨겠어요 진짜ㅠㅠ 에씨 나라도 눈물나오지 뭐야 심하다 정말ㅠㅠ 中国仙后非常棒!!!做得太过分了 真的...怎么办 中国饭们一定很受伤吧!真是的 唉,我也哭得很厉害 -----这句我翻译的.. - -
2007年08月23日 02点08分 18
level 6
额..韩FAN真好....哎...这件事情..不能就这么完了/===================================================                                                         ΤγΧq  ﹎.°.罒                         ﹎◇苮後座….  °.永远爱神起..                     永远做仙后→===================================================   
2007年08月23日 02点08分 19
level 1
第二句..还是机器翻中国仙后真棒!(好感动..)真的做的非常酷(?)看到你们为了神起受到这样的困扰我眼泪也流出来了。真的很厉害!
2007年08月23日 02点08分 20
level 6
啊哈..是这样哈..韩FAN米有怪偶们就好..===================================================                                                         ΤγΧq  ﹎.°.罒                         ﹎◇苮後座….  °.永远爱神起..                     永远做仙后→===================================================   
2007年08月23日 02点08分 21
1 2 3 4 尾页