谁能翻译这一句啊???????????????????????
日语吧
全部回复
仅看楼主
level 1
A君はまちがえてセミのことをセルだって言ってたけどミとルをまちがえるなんてA君もまだまだこともなんだなあと思いました。
2005年07月18日 11点07分 1
level 0
小A你搞错了,セミ说成了セル了...可是,我认为把ミ和ル弄错之类,小A还是个孩子啊.A君もまだまだこともなんだなあと思いました这里的[ことも]写错了 应该是[こども]吧
2005年07月18日 12点07分 2
level 1
没有你字啊~
2005年07月19日 09点07分 3
level 1
这幅图上的该怎么翻译呀??谢谢了~
2005年07月19日 09点07分 4
level 1
还有这幅
2005年07月19日 09点07分 5
level 1
没人了阿~~
2005年07月20日 04点07分 6
level 0
7月30日 晴晚上,在父亲作战的时候,我感觉到了,并起了床。因为我的父亲已经多次拯救了地球,是个伟大人物。在大家都熟睡的时候,他和那些坏蛋作战,真是太厉害了。好,明天我也要和父亲一起作战。7月31日 晴在坏蛋出现之前我还想和父亲母亲一起睡,可是父亲总是说不行。msn:[email protected]鸿泥-日语自由职业者
2005年07月20日 13点07分 7
level 1
一楼的能不能翻得再通顺一点啊?
2005年07月21日 03点07分 8
level 1
フュージョン是什么意思??
2005年07月21日 03点07分 9
level 0
有人在吗
2005年07月21日 03点07分 10
level 0
中学生
2005年07月21日 04点07分 12
level 0
フュージョン合体、结合
2005年07月21日 04点07分 13
level 1
セルじゃん 是什么意思?
2005年07月22日 02点07分 14
level 0
回复12楼的ちゅうがくせいcyu ga ku ceyi
2005年07月22日 03点07分 15
1