【DaniBery】关于蛋妞新单歌词的几处疑问。
daniellebradbery吧
全部回复
仅看楼主
level 12
2013年07月24日 02点07分 1
level 12
文艺组最新翻译作品
这是Artie和我一起翻的新单歌词,大家可以先看一下~[爱心]
The Heart Of Dixie
南方之心
她在国民银行干着一份没有出路的工作
被游手好闲以酗酒为乐的丈夫所束缚
因此每次当他夜不归宿
她只能用烈酒来麻醉自己
直到一天 她终于下定决心收拾行李向过去告别
她坐上车 驶向一个无人骚扰的乌托邦
尽可能快地远离那不堪回首的过去
当她上路时 她才发现在她灵魂深处 早已燃起了堪比吉普赛人的斗志
此时此刻 没有什么能敌过一颗向往自由的心
可笑的是当你的世界在眼前崩塌
你才能展示你不为人知的另一面
她的心早已飞向遥远的南方 再也不会回首过去
没人想到她会如此坚决勇敢
她坐上车 驶向一个无人骚扰的乌托邦
尽可能快地远离那不堪回首的过去
当她上路时 她才发现在她灵魂深处 早已燃起了堪比吉普赛人的斗志
此时此刻 没有什么能敌过一颗向往自由的心
这一天她终于醒悟
带上她那廉价的太阳眼镜和化妆盒她坐上车
驶向一个无人骚扰的乌托邦
尽可能快地远离那不堪回首的过去
当她上路时 她才发现在她灵魂深处 早已燃起了堪比吉普赛人的斗志
此时此刻 没有什么能敌过一颗向往自由的心向往自由的心
2013年07月24日 02点07分 2
level 12

我的疑问有:
[玫瑰]
1.歌名是不是应该就翻为:Dixie之心/Dixie的心 比较好?因为这首歌就是讲Dixie的故事的。
虽然Dixie也有南方的意思,并且貌似The Heart Of Dixie有个专有名称叫燃烧的心。。。
[玫瑰]
2.She had the gin to thank for the tears in her eyes这句怎么翻比较好呢?我是这样想的:“她用烈酒麻醉自己 听任泪水流淌”可是感觉还是没翻对
[玫瑰]
3.She went driving so far away Nobody's gonna find her这句哪位大神能帮翻得诗意点
百度百科还没有这首歌的资料、肿么办?要怎么弄?
2013年07月24日 02点07分 3
level 9
原来吧里还有文艺组~翻得很好啊~[乖]
2013年07月24日 02点07分 4
哈哈谢谢亲[花心]
2013年07月24日 03点07分
level 9
叫dixie的心吧
2013年07月24日 02点07分 5
level 9
哇塞,LZ你研究得好仔细啊
我是觉得旋律好听就已经迷死我了,歌词的意思嘛,听多了自然有自己的体会了
3。持续驶向那无人可寻的远方?
2013年07月24日 02点07分 6
对对对!我就是觉得应该把乌托邦三个字换一换~
2013年07月24日 02点07分
level 12
我想吐槽...海贼王有个D的意志[黑线]
2013年07月24日 03点07分 7
哈哈哈哈哈哈[笑眼]
2013年07月24日 03点07分
level 9
2:畅饮着杜松子酒,感谢自己还有眼泪(没有麻木,准备重新出发啊)
2013年07月24日 03点07分 8
[笑眼]
2013年07月24日 03点07分
level 11
我来说说我的愚见
1.The Heart Of Dixie那个Dixie是很难翻译的 因为...因为文化背景不同,中文里没有跟Dixie对应的词 就像英文不能传神地翻译“屌丝”一样(loser可能算是比较接近的一个词,但是背后就没有那么多典故)
2.这一句话 个人认为可以翻译成“她借酒
消愁
的酒总是化作愁更愁的泪”之类的(只是建议大概是这个意思,具体的文字再推敲吧)
3.“她疾驰在公路上,奔向远方,抛开尘世中的一切” 想不到什么好的,抛砖引玉咯
2013年07月24日 03点07分 9
恩恩 第二句是不是类似于:借酒浇愁愁更愁?用中文的典故的确更易让人理解![真棒] 对的 歌名的确很难翻,可不可以不根据她歌名中的词来翻呢[乖]
2013年07月24日 03点07分
回复 吃货小朋友_zsq :差不多 我想表达的是本来用来消愁的酒却化成了让主人公愁上加愁的眼泪...
2013年07月24日 03点07分
回复 HamitAltintop :嗯嗯、、[太开心]
2013年07月24日 03点07分
回复 HamitAltintop :thank for好难翻。。。
2013年07月24日 03点07分
level 10
我最鄙视那些用
十五字
来骗人的人了
2013年07月24日 03点07分 10
赌五毛你是70
2013年07月24日 03点07分
回复 ArtieKana :70 快来 @aya_zaz
2013年07月24日 03点07分
回复 吃货小朋友_zsq : @aya_zaz
2013年07月24日 03点07分
回复 ArtieKana :[泪]冤枉啊
2013年07月25日 01点07分
1