其实这个软件 也是可以汉化的
火影忍者吧
全部回复
仅看楼主
level 11
左手很远 楼主
本人声明 不是专业汉化 事实说明钳子 翻译是很苦逼的 视力 不好 真的干不了 相信大多的汉化组的成员 是戴有眼镜的[傻笑]
2013年07月09日 06点07分 1
level 11
左手很远 楼主
[傻笑]苦逼的汉化组 快去汉化
2013年07月09日 06点07分 2
level 11
左手很远 楼主
[胜利]3楼
2013年07月09日 06点07分 3
level 13
楼主好
2013年07月09日 06点07分 4
[傻笑]
2013年07月09日 06点07分
回复 左手很远 :楼主吓死我[泪]
2013年07月09日 07点07分
回复 remember鼬 :[遁]
2013年07月09日 07点07分
回复 左手很远 :[委屈]欺负淫
2013年07月09日 07点07分
level 7
什么方法 ,求解 我一直也没发现CDR 有这个功能
2013年07月09日 06点07分 5
钢笔工具
2013年07月09日 07点07分
弄一个白色的底放在日本文字的上面,然后在上面放文字就可以啦~
2013年07月09日 07点07分
回复 I銄L鈤の鍨Q :[滑稽]你知道太多了
2013年07月09日 07点07分
回复 左手很远 :有稍微学过平面设计的东西
2013年07月09日 07点07分
level 12
5
2013年07月09日 07点07分 6
[傻笑]
2013年07月09日 07点07分
level 1
CDR用来排版就方便,但是去日本字那些,还是用PS比较好吧~
2013年07月09日 07点07分 7
英文需要手打出来 再去翻译 然后用钢笔工具 简单汉化 可以 业余的 [傻笑]
2013年07月09日 07点07分
回复 左手很远 :我还是建议用PS把,就算用CDR,你也用贝塞尔工具吧,那些边边太硬了,用贝塞尔工具,拉出手柄,再调整~
2013年07月09日 07点07分
level 15
雏田翻译成阳平?
2013年07月09日 07点07分 8
[傻笑]我是来反映 苦逼的汉化组的 本人英语都没过关的
2013年07月09日 07点07分
level 10
PS?
2013年07月09日 07点07分 9
CDR X14
2013年07月09日 07点07分
level 10
PS?
2013年07月09日 07点07分 10
1