【其他】求评戏求脸熟
欧式演绎吧
全部回复
仅看楼主
level 10
Esther耀 楼主
新人拜吧,挖了自己唯一一篇欧式戏出来求评戏
2013年06月23日 11点06分 1
level 8
@星若无尘 有人和你撞名啦..
2013年06月23日 13点06分 3
哦漏QAQ
2013年06月26日 09点06分
level 12
@星若无尘 那年你还叫乔黛尔 后来你成了吉赛尔
2013年06月23日 13点06分 4
我现在也叫乔黛尔[[正色[[踹 其实乔黛尔是我三次元英文名我会说…
2013年06月26日 09点06分
回复 星若无尘 :前辈你好。。。
2013年06月26日 10点06分
回复 乔_乔_乔萦之 :其实我是想说黑执事的影响力有那么大么……执事和管家真心在意思上是不能划等号的……执事指的是神职人员,不能当管家来用撒← ←
2013年06月26日 10点06分
回复 乔_乔_乔萦之 :偷偷告诉你哟 欧演不比宫斗界…叫前辈后辈的会非常别扭…
2013年06月26日 10点06分
level 8
为什么我特别讨厌看和执事有关的任何东西! = =
好吧大致浏览了下 给我的感觉就是中规中矩 更多的是现代的行文风格 少了翻译腔的韵味(当然也不是说欧式的都要追求翻译腔) 只是至少要让别人一眼明了这是欧式演绎
另外吐槽一下男主角 不带标点断句的长句在欧式的宣传中颇为常见 但并不代表着就可以用在演绎当中 况且男主人公又不能像一些擅长长句演绎的大神运用自如 贯穿始终 偶尔出现这么一两句倒是有些啼笑皆非了 所以不熟练的情况下还是别用的好 和英语写作文是一个道理
2013年06月23日 14点06分 6
谢啦。。。应为刚从宫斗转过来所以感觉欧式的风味确实还不够,暑假的时候会去看些东西补充一下的[哈哈]【男的我不认识来着,帖子里戏的时候随便勾搭过来的,就这么一场。。。
2013年06月23日 14点06分
level 6
跟执事有关的不太想看,再有就是没标点很混乱,只看了一段楼主的,楼主还没从宫斗里出来
2013年07月07日 06点07分 11
1