level 13
迟到的翻译。
最佳女配角 大叔说的是自己
有些地方不明白问了日本的同学
日本的同学表示大叔的歌词很难很厉害。。。
渣翻请谅解
有错误请纠正
甘い声で诱い出して 故意用撒娇的声音来邀请我
私の気持ち全部分かってるくせに 明明我的想法都是知道了的
都合が良くって头の悪い女を演じてあげる 装作头脑不好的样子什么都顺从着
身体重ねる度に想いが募るのは 在身体重合的时候思念越来越严重的(这里指那个日本同学说的哈哈)
どうやら私の方だけだね 看来就只有我一个吧
今はもうあなたが好き 【现在已经喜欢上你了】
それを口に出してしまえばほら 你看如果那句话说出口的话
今はもうあなたが好き 【现在已经喜欢上你了】
少しだけ楽になるかもしれない 至少心里也会变得轻松一点吧
取って付けたような台词で惑わせて 你却用些顺手拈来的台词 使我不知所措
爱して欲しいと叫ぶ事は 大喊【请你爱我吧】这样的事情
いつの间にやら耻ずかしい事のようで 无论在什么时候都会感到羞耻的事吧
爱していますと叫ぶ事も时代遅れみたいね 连大喊【我爱你】也是落后于时代了吧
开き直れば私はきっと幸せね 突然改变态度的话,那我可能会更加幸福吧
选ばれなくてもここにいられるのだから 因为即使没有被选上我也可以在你身边
今はもうあなたが好き 【现在已经喜欢上你了】
それを口に出してしまえばほら 你看如果那句话说出口的话
今はもうあなたが好き 【现在已经喜欢上你了】
少しだけ楽になるかもしれない 至少心里会变得更加轻松吧
取って付けたような台词で惑わせて 你却用些顺手拈来的台词 使我不知所措
肌に触れてこんなにも 像这样触碰我的肌肤
きっと毒でも涂ってあったのね 也一定也是涂了毒了的吧
あなたの好きにすれば良い 按照你喜欢的去做就好
私の望んだものはもう全部 因为我所希望的
あなたの心以外今ここにあるから 除了你的心以外已经全部在这里了
今はもうあなたが好き 【现在已经喜欢上你了】
それを口に出してしまえばほら 你看如果那句话说出口的话
今はもうあなたが好き 【现在已经喜欢上你了】
少しだけ楽になるかもしれない 至少会变得轻松一点吧
今はもうあなたが好き 现在已经喜欢上你了
探しても无いと分かってるから 明明知道继续找下去也找不到的
今はもうあなたが好き 现在已经喜欢上你了
このまま夜に身をゆだねていよう 就这样把身体交给夜晚吧(这里应该指想着她睡觉)
取って付けたような台词で惑わせて 而你顺手拈来的台词使我不知所措
终わり
2014年10月27日 04点10分