level 5
354今天无聊用英语配音挨个听那些结局什么的,听到赤壁前夜周瑜在岸上和黄盖诸葛说话...= =||如履薄冰="danger as water" ?!...最喷饭的是曹丞相的英文名...."c"在英文里发的是"k"的音,所以"caocao"就等于="kaokao~~"靠靠.? . cowcow...??!(汗死...)
2007年07月30日 14点07分
1
level 7
听起来好业余的说玩小乔的时候心血来潮的用英语的声音难听死,打死武将一点就"YEAH~I WIN"一点都不萌..........
2007年07月30日 15点07分
3
level 0
马超:I fight in the name of justice
2007年07月30日 15点07分
4
level 2
I have defeat the officer........
2007年07月31日 00点07分
7
level 3
其实 之前玩 35系列 怎么听怎么不舒服一个古代人 为什么 不是说英语就是说日语不过 后来听日语听多了也就习惯了...英语至今还没 能接受
2007年07月31日 03点07分
11
level 8
别人都是拿美国人去配音的好不,别人只能看着词读英文的发音,不会有人教正规中文(或日文)的...
2007年07月31日 06点07分
13
level 8
如履薄冰应该说是as dangerous as on ice
2007年07月31日 06点07分
14
level 9
日语读曹操是 嫂嫂~~~主公大人,你死的好惨呀!!!!!!
2007年07月31日 13点07分
17
level 2
小强出虎牢关的时候 那群小兵大叫“路布 路布”(`0`)
2007年07月31日 13点07分
18