★拉轰BEG☆‖130606图图‖Jea博客更新
褐眼女孩吧
全部回复
仅看楼主
level 13
藕片兔 楼主
麻麻来了~~~
2013年06月06日 02点06分 1
level 13
藕片兔 楼主
린케이 디자이너님
작업실에서 ..^^
2013年06月06日 02点06分 2
Lynn K 设计师的 工作室内 ..^^
2013年06月07日 12点06分
level 13
藕片兔 楼主
마치 내꺼인거마냥
한참을 차고 있었어요 ㅜ
너무 예뿌자나요
힝힝
2013年06月06日 02点06分 3
就好像是我的一样 戴了大半天 ㅜ 太漂亮了 힝힝
2013年06月07日 12点06分
level 9
怎么那么像之前发的那张[]
2013年06月06日 02点06分 4
仔细看,不一样哦[太开心]
2013年06月06日 02点06分
level 13
2013年06月06日 02点06分 5
level 13
너무 예뿌지만 ㅜㅜ
요새 너무 쇼핑으로 스트레스
푼것같아서
조금 자중하는 중이여요
2013年06月06日 02点06分 6
虽然非常漂亮 ㅜㅜ 最近频频用shopping 来释放紧张状态 在稍稍地克制中
2013年06月07日 12点06分
level 13
2013年06月06日 02点06分 7
level 13

근데 넘흐 잘어울리죠 ??
ㅋㅋ
제가 사랑하는 동생이
사갔다고하니
차라리 잘됐다싶고
다음에 더이뿐걸 기대하며 ㅎㅎ
전 린케이 선생님 작업실에
자주가요 ~
인생상담도하고 ㅎㅎ
예쁜것들 보며 눈 호강도하고 ㅋ
msg 잔뜩들어간
떡볶이도 가끔먹고 ㅋㅋ
너무 행복한 시간인것 같아요
갈때마다 ㅎ
얼굴도 예쁘고 마음씨도 예쁜
린케이선생님~쏴랑해요
앞으로 떡복이는 자제좀 ...ㅎㅎ
2013年06月06日 02点06分 8
但是 是不是非常适合我 ?? ㅋㅋ 我爱的弟弟 买给了我 索性希望更好些 期待下次不只是这个 ㅎㅎ
2013年06月07日 12点06分
level 13
휴~~
요즈음 기분 나빠질 정도로(?)
계속 마음도 몸도 분주했던 것 같아요
숨좀 돌리고 싶은데
멈춰지지는 않는 ...
그런기분
처음엔 바쁜게 좋은거다
생각하다가도 뭔가 아닌기분이
쌓이다보니
이젠 좀 숨좀돌리고
나를 좀 그냥 내버려두는 연습을
조금씩 조금씩
하고싶은 순간이 왔어요 후~~
2013年06月06日 02点06分 9
Lynn K老师的工作室 我会常常来 ~ 可以谈谈人生 ㅎㅎ 看看漂亮的东西 眼睛也享福了 ㅋ msg 满满地回去 偶尔吃吃炒年糕 ㅋㅋ 非常幸福的时间呐 每次去的时候 ㅎ 脸也漂亮 内心也漂亮 Lynn K老师~我爱你哦 以后炒年糕稍稍克制下 ...ㅎㅎ
2013年06月07日 12点06分
level 13
저와 같은분들 많으실꺼 같아요
하지만 이렇게 지칠때
탁! 멈춰서서는
천천히 생각을 해보며 맘을
가다듬는거 꼭 필요한거 같아요 ^^
2013年06月06日 02点06分 10
最近心情变坏的程度(?) 连续地心里身体好像都奔波忙碌着 想要稍稍呼吸一下 却没有停下来 ... 这样的心情 开始时忙碌是件好事 再想想的话 又不是这种心情 日积月累下来 现在稍稍可以吸口气了 我就那样置之不理的练习 一点点 一点点 想要开始做的瞬间来了 후~~ 和我一样的人好像蛮多的
2013年06月07日 12点06分
但是这样疲惫的时候 马上! 停下脚步 慢慢地想一想 振作内心是必要的 ^^
2013年06月07日 12点06分
level 13

컴패션 아이들에게 온 편지들도
쌓여만가는데 ㅠ
답장을 빨리 써야겠어요
바쁘다는 핑계로 ㅠ
계속 미뤘는데 ㅋ
마음을 차분히하고
집에서 요로코롬 차곡차곡
해야할 일들을 해나아가면
행복해 질꺼 같아요
2013年06月06日 02点06分 11
level 13
2013年06月06日 02点06分 12
level 13

우리 자주자주 웃고
주변도 챙기면서
건강하게 살아보아요 ~
정말 욕심 조금 버리면
행복할 일들 너무
많은 것 같아요 !!
2013年06月06日 02点06分 13
Compassion的孩子们来的信件也 只是堆积着 ㅠ 应该快快写回信才行 以忙碌作为借口 ㅠ 一直推迟 ㅋ 内心平和 在家里这样有条不紊地 把应该做的事情都完成 好像就会变得幸福
2013年06月07日 12点06分
我们要经常笑一笑 照顾周围的同时 健康地生活着 ~ 真的 若稍稍抛弃欲望的话 幸福的事情就会 非常多 !!
2013年06月07日 13点06分
level 13
2013年06月06日 02点06分 14
level 13
"마음의 즐거움은 양약이라도
심령의 근심은 뼈로 마르게 하느니라."
- 잠언서 17장 22절 말씀
우리모두 가슴 깊이에서
우러나오는 마음의 즐거움을 찾았음해요
그래야 일도 효율적으로 더 잘할수
있으리라 믿어요 ~^^
사랑 합니다!!이웃님들 모두 !!
==============================
2013年06月06日 02点06分 15
"喜悦的新乃是良药 忧伤的灵使骨枯干." - 箴言书17章22节 我们所有人的内心深处 寻找发自内心的喜悦 这样做事会有效率 也能够做得更好 相信吧 ~^^ 我爱你们!!我身边所有的人 !!
2013年06月07日 13点06分
来自 EltFamily的翻译,我贴的可能有点乱,千万别拿来对照[黑线]
2013年06月07日 13点06分
level 13
藕片兔 楼主
麻麻本来不是戴着这款手环,怎么突然换掉,还在那儿炫耀!
麻麻的钢琴手,真是。。。漂亮啊
2013年06月06日 02点06分 16
level 13
楼上的,你这么说我会突然觉得赵猫咪很幸福[滑稽]
2013年06月06日 03点06分 17
噗~你是一个坏孩子!哈哈哈…
2013年06月06日 04点06分
回复 藕片兔 :噗,为毛我是坏孩子[冷]
2013年06月06日 14点06分
回复 高望的飞翔 :坏孩子在此处,是昵称啦~~~
2013年06月06日 14点06分
回复 藕片兔 :我一点都不坏呢[乖] 我单纯觉得猫咪幸福啊
2013年06月06日 14点06分
level 12
没有翻?
2013年06月06日 06点06分 18
等你考完试回来,就翻了~~~[酷]
2013年06月06日 07点06分
level 13
跟推得内张一个系列的[咦]
2013年06月06日 07点06分 19
level 11
麻麻的手真好看~在这显摆她的新手饰么
2013年06月06日 08点06分 20
1 2 尾页