请教“无滋他国,实逼处此”何解?
论语吧
全部回复
仅看楼主
level 11
leontau 楼主
个人觉得郑伯的其人还是很难得的。这一番话也更不像是战胜国的架子,反而还显得诚恳真挚。
看了一下这个“
无滋他国,实逼处此”,诸书解说各异,莫衷一是。此文因《古文观止》里也有收录,故拿出来讨论一下。各位怎麼看?
原文:
隐公十一年事
若寡人得没于地,天其以礼悔祸于许,无宁兹许公复奉其社稷,唯我郑国之有请谒焉,如旧昏媾,其能降以相从也。
无滋他族,(有些解说此处不加逗号)
实逼处此,以与我郑国争此土也。吾子孙其覆亡(灭亡之意)之不暇,而况能禋祀许乎?
2013年05月19日 10点05分 1
level 11
leontau 楼主
“实逼处此”,原文用的是另一个字,百度给自动转换成简体了。
这个字网上一查,很多都读beng,音笨。不知道是怎麼来的。
2013年05月19日 10点05分 2
level 10
恩,后面就夸他有些既明且哲还懂礼的味道。
庄公打下许国:
1.【若寡人得没于地。。。。。。其能降以相从也】是说了点好话,不完全占领的理由,说这样反而有个缓冲,将来“许公复奉其社稷”的话,有什么事或许还能给点面子;
2.【无滋他族实逼处此,以与我郑国争此土也。】是说不能让别人逼迫,与我们争许国这块地方,(是解释又留了百里在这的原因)
3:【吾子孙其覆亡之不暇,而况能禋祀许乎?寡人之使吾子处此,不唯许国之为,亦聊以固吾圉也。】这句话是表明:你们放心,我真的没有要完全占领的意思,这儿前半句正好与2相互呼应,一推一拉,然后又解释。。。
2013年05月19日 11点05分 3
“是说不能让别人逼迫,与我们争许国这块地方”。这里是郑伯对许臣所说的话,他说假如以后许国时来运转(音译),你们“不能让别人逼迫,与我们争你们这块土地(许国这块地方)”?你的意思是这样么?能否再详说一下。
2013年05月19日 11点05分
回复 leontau :刚才去洗澡了。我理解也不透彻,也只是模模糊糊的瞎猜: (我让你留在这是为了)不让其他国家逼迫、威胁我们在这,跟我们争许国这块土地这种情况真的发生。这话是对百里讲的吧。
2013年05月19日 11点05分
回复 leontau :我觉得这句话大概应该是指这个时候,不是许公复奉其社稷的太远的未来。
2013年05月19日 11点05分
回复 四眼罗 :对不起,2楼的帖子我搞错了,我也理解成对许国说的了[汗],这些话是对百里说的。
2013年05月19日 12点05分
1