【老大的名字】Pein
晓吧
全部回复
仅看楼主
level 1
Prince_Sasori 楼主
老大的名字拼音是pein,到底翻译成潘恩好,还是佩因好,我已经看到两个版本了
2007年07月22日 03点07分 1
level 1
反正是音译。怎么都行
2007年07月22日 03点07分 2
level 1
Prince_Sasori 楼主
可是总需要固定一个,就像迪达拉,以前还有翻译是 地德罗
2007年07月22日 03点07分 3
level 9
.............................
2007年07月22日 03点07分 4
level 9
佩恩好象好点``
2007年07月22日 03点07分 5
level 9
怎么像贝因美奶粉……
2007年07月22日 03点07分 6
level 9
楼上~~~~汗啊~~~
2007年07月22日 03点07分 7
level 6
潘恩8 我觉得这个还不错
2007年07月22日 04点07分 8
level 1
还是觉得 潘恩 好~
2007年07月22日 04点07分 9
level 9
我手机里竟然有“潘恩”这个词,直接跳出来的= =!!!我当时抖了……
2007年07月22日 04点07分 10
level 1
地德罗???汗还狄德罗呢
2007年07月22日 04点07分 11
level 9
我见过一个翻译成“地哎得罗”的= =汗了我好久
2007年07月22日 05点07分 12
level 2
潘恩好些~
2007年07月22日 06点07分 13
level 2
Pein[die]痛苦。苦闷。烦闷。pain, anguish 我用翻译器翻了下大致都是这个意思~~~看他的表情就知道了~~= =++
2007年07月22日 06点07分 14
1