level 7
兑换爱? 换换爱? 我记得这部戏刚开始拍的时候戏名叫《兑换爱》的...可是现在出来了变成《换换爱》!但是我还是依然觉得~兑换爱~比较好听...换换爱还显得有点俗!不过我想各位粉丝都习惯是换换爱...觉得俗的是我吧...哈! 个人观点而已 大家继续一齐支持这部戏!^_^ 作者: 124.21.59.* 2007-7-20 00:52 回复此发言 删除 --------------------------------------------------------------------------------
2007年07月19日 17点07分
1
level 7
编剧有解释过~好像是灵机一动的想法吧~说她一个北京朋友的口误错打错着~编剧就干脆用换换爱~她觉得比较好吧我是觉得都差不多喇~
2007年07月19日 17点07分
2
level 4
不会呀..换换爱比兑换爱好听~~可爱多了这个名字!~
2007年07月20日 02点07分
6
level 0
应该是为了和why why love这个英文作照应吧
2007年07月20日 05点07分
7
level 4
应该是为了和why why love这个英文作照应吧 作者: 59.49.56.* 2007-7-20 13:51 回复此发言 因为肯定是最后才取的,所以不是。
2007年07月20日 05点07分
8