level 12
二楼放相关:
这是秋至同学扒下来的一篇文。。。我和秋至被作者的各种比喻虐得死去活来之后翻译出来的渣作品~各种翻译不到之处请各位见谅~
如果出现什么奇怪的地方。。请原谅我或者秋至的脑抽= =
2013年05月06日 07点05分
2
这莫非是我家刀酱♥
2013年05月06日 07点05分
回复 风鸣水飘 :是的= = 阿飘下午好
2013年05月06日 07点05分
回复 冰刃_寒春 :才不好刚去看牙=_=周五还要来清洁上药
2013年05月06日 08点05分
回复 风鸣水飘 :。。。牙疼不是病 疼起来要人命。。。。。。。。= =阿飘你要撑住,不能让刀飘面组合少一个人啊!!!
2013年05月06日 08点05分
level 12
四楼放敬告:
A/N: I'm not ready for episode 22. im so
not fucking ready omfg
A/N:我还没准备好被22话虐。
Warning: spoilers up until episode 21.
Warning: 本文创作背景仅到21话
2013年05月06日 07点05分
4
level 12
vi. "a little harsh realiity"
turns out to be the death of an enforcer kougami really shouldn't have cared so
much about. sasayama - loud, brash, vulgar and just so easy to dislike.
yet kougami liked him enough to
forsake his career as an investigator and leave nobuchika behind, knee-deep in
these colder waters, the stark colorless sand a sad deception that would have
devastated him a decade and a half ago.
nobuchika tries, but he never finds it in
himself to forgive kougami.
“残酷的现实”以一位狡啮本不该走太近的执行官的死亡的方式实现了。佐佐山——吵闹、无礼、粗俗,总之是不讨人喜欢。狡啮很重视佐佐山,甚至不在乎自己作为监视官的前途,就这样把宜野座抛在了身后,那些在没膝深的冰冷水中的无色沙却如同他十年前的早已满目疮痍的欺骗一般。
宜野座尝试了数次,也没能原谅狡啮。
vii. the cold doesn't feel as
bad after he sheds whatever's left of his warmth.
他圈起了狡啮仅剩的温暖,寒冷并不如想象中凛冽。
viii. it doesn't help to ward
off the loneliness, though.
即便如此,仍然抵不过孤独的蔓延。
ix. karanomori offers to
sleep with him, once, after a particularly gruesome operation that involved
much disobedience from the new enforcer on his team and at least twice the
property damage they were allowed to do. he stumbles into the lab, glasses
skewed and one hand already reaching up to loosen the tie like a noose around
the strained veins in his neck, and stifles a curse when he stubs his toe on
the couch.
唐之杜提出跟他上床。一次,在新人执行官违抗了他的命令造成了应该的两倍的损失之后。他跌跌撞撞地走进了实验室,眼镜歪斜着,一只手松开勒着自己颈部静脉的领带,并且在脚趾接触到沙发的那一刻,打消了想要诅咒一两句的念头。
"you really look like you need a
lay."
“你看起来真的需要躺一躺。”
he is about to snap, what is the point of
wearing a labcoat if you're going to wear a skimpy low-cut dress underneath it,
when the sentence registers, and he gapes as karanomori lights up a new
cigarette and goes on with her business.
他正打算小憩一会。他正犹豫着要不要开口问唐之社如果需要穿一件白大褂,那么在白大褂里穿着低胸的短裙有什么意义,唐之杜却点燃了一根香烟继续她的工作。
2013年05月06日 07点05分
7
level 12
"i could assist you, of course,"
she grins, cheshire and dangerous, "but i have all this paperwork to sort
through because your new pet dog doesn't know the virtues of 'everything in
moderation'."
“我可以帮你,当然,”她露齿一笑,妖媚而危险,“但是我还有这么多工作要做,显然你的猎犬们不知道‘适可而止’的好处。”
"i thought you only liked women,"
is all he finds to retaliate without appearing dumber than a goldfish, although
he sounds nowhere as intelligent as he wishes to be.
“我以为你只喜欢女人。”这是宜野比起像蠢材一样沉默唯一能想到的回复。
"boss, with that face o' yours,"
says the blonde as she reaches up to pinch his cheek, "who cares what's in
your trousers."
“监视官,凭你这张脸,”金发美女说着,手指触及到他的胸膛,“谁会管你是男是女。”
she catches his smile before he can shake
it off and accomplishes the nigh impossible feat of overlooking the opportunity
to spout her trademark obtuse commentary.
她在他的微笑褪去前敏锐地察觉到了他的笑意,并迅速逮住这机会滔滔不绝地说出她的感想。
"it's not your fault," she adds,
like an afterthought, and he doesn't manage to figure out what she's referring
to - the property damage, kougami's defection, perhaps masao -
“这不是你的错,”她像是想起了什么似的加了一句。他没法理解她到底指什么——财产损失,狡啮的背叛,还是征陆——
he doesn't dwell too long on it and
eventually forgets her ambiguous words.
他没有在这上面纠结多久,随后忘记了她这些意味不明的句子。
x. ginoza nobuchika has the highest ratio
of closed cases in the entire department despite his young age and relatively
little amount of experience.
尽管宜野座伸元年纪轻轻,也没有什么经验,他却保持着整个部门最高的破案率。
the one case he didn't close, he doesn't
talk about.
唯一一件没有破的案子,他从不谈及。
xi. kougami will always be a better
detective than him. nobuchika might have cared, if he still had the heart to.
狡啮会是个比他更到位的侦探。宜野座或许会在意,如果他还有心的话。
2013年05月06日 07点05分
8
level 12
十三楼放翻译感想:
刀刀(冰刃_寒春):这文的作者绝对是文艺小清新的!尼玛那些晦涩难懂的比喻都是啥玩意儿?!代词学的不好果然只有被虐的份儿啊!!!秋至你下次找个欢乐渣向的咱们来翻译!
在这里感谢秋至幸苦地要授权以及在鞭打之下的工作效率~【最后,给各位看文的亲鞠躬~
秋至:我很多时候不能理解这位作者的比喻……都是什么跟什么啊哭QAQ 我翻的想爆粗啊……这思路我是完全跟不上QAQ什么比喻……,这绝对是我翻译过的同人中最不知所云以及理解不能的一篇了……
2013年05月06日 07点05分
13
level 11
虐的各种惨,警花果然是PP里最悲情的角色,没有之一
2013年05月06日 08点05分
15
老虚是坏蛋!
2013年05月06日 11点05分
level 12
虐得心肝颤。。。我能说我的注意都被志恩姐姐那句"who cares what's in
your trousers."吸引了么= =。。。
2013年05月06日 13点05分
18
= =。。。志恩姐姐邪恶了
2013年05月06日 13点05分
level 11
把原文看完了/w\果然以前在米英坑里练下来的看英文文章的功底还剩点...
翻译得好棒好带感w觉得很符合心目中宜野该是的那种样子。外国妹子好棒啊真的!
宜野快到我碗里我带你去看海www
2013年05月06日 14点05分
22
谢谢那那口QAQ这作者的比喻……翻译的想死啊……
2013年05月06日 14点05分
我也想带警花去看海,慎哥你就一个人孤独终老吧!〒_〒
2013年05月06日 14点05分
我也想带警花去看海,慎哥你就一个人孤独终老吧!〒_〒
2013年05月06日 14点05分
回复 杰·文斯 :/w\别乱来宜野已经爬我碗里了...(四十分钟路程就到海滩哼哼
2013年05月07日 10点05分
level 11
看英文比翻译更……带感……这比喻用的……真心不是能理解的范畴……
2013年05月06日 16点05分
23
level 11
……突然就觉得我错了我再也不开虐的脑洞了……警花QAQ
2013年05月06日 18点05分
25
level 11
原文完全看不懂的表示楼主尼真是大天使!!【什么玩意儿
2013年05月06日 19点05分
26
大天使。。怎么感觉在玩游戏。。
2013年05月07日 04点05分
回复 冰刃_寒春 :23333你怎么知道我在渣游戏的【并不
2013年05月07日 05点05分
回复 otakutianxia :
2013年05月07日 10点05分