法拉利车队的房车和运输车
法拉利吧
全部回复
仅看楼主
level 1
法拉利的卡车是依维柯公司生产的,依维柯公司和法拉利公司一样,同属于菲亚特集团,依维柯公司主要生产商务用车。所以,依维柯离索应当的成为了法拉利车队的运输车生产商。 这些房车和运输车是专门为法拉利车队制造的,非常先进的设施,不仅可用来运送器材赛车,还相当于流动的房子,有厨房,卧室,办公室等等,住在里面相信会很舒服。
2005年07月06日 14点07分 1
level 1
看惯了法拉利的F1赛车,也来看看运输车
2005年07月06日 14点07分 2
level 1
房车
2005年07月06日 14点07分 3
level 1
法拉利的依维柯拖头
2005年07月06日 14点07分 4
level 0
顶!
2005年07月06日 15点07分 5
level 0
其实在外场是赛车的天下,但在内场确实这些拖车的天下.车队通常要通过这些拖车展示自己的实力和个性.不只是车队与车队之间就连普利司通和米其林之间也有这种竞争的.国际气联也有自己的房车.主动出击
2005年07月06日 15点07分 6
level 0
拷!!!卡车涂上红色成房车了啊!!!!!!!!!
2005年07月09日 15点07分 7
level 1
准确说是车房.
2005年07月11日 13点07分 8
level 0
叫车房,威连姆斯的很漂亮
2005年07月14日 18点07分 9
level 0
那叫MOTORHOME,还车房?
2005年07月16日 10点07分 10
level 1
楼上的,你的英文真好,在下佩服.但你的MOTOR做什么解释?内燃机吗?我想是汽车的意思吧.如果是汽车的意思的话.那你的MOTORHOME还用我解释吗?你的英文该补习了.车房都翻译不过来.
2005年07月16日 11点07分 11
level 0
你们把MOTORHOME翻译成车房,车房也有“车库”的意思,而HOME规定出是居住之地,你太武断!
2005年07月17日 08点07分 12
level 0
11;楼的说呀
2005年07月17日 09点07分 13
level 1
你可以称之为车库.但是我这里指的是连在一起的拖车。按照你对HOME的理解就要翻译成汽车居住的地方车库或者存放汽车的地方。你要承认那里面是提供车手以及车队人员临时休息喝茶吃东西的地方.这种地方你要是硬叫车库的话在下也没办法.而工作车是另外的几辆拖车.那几辆拖车主要担负运送赛车和零件。如果你看过2004年的《中国汽车画报》或者看过一些报道,对它有所了解,你就会知道大部分人(小部分人叫您认为的MOTORHOME)是称之为车房。HOME可以理解为最普遍的“家”“住宅”。MOTOR可以理解为发动机,内燃机,电动机,马达。但这里翻译为汽车没争议吧?因此MOTORHOME可以理解为汽车之家或者汽车住宅,您认为可以吗?汽车之家或者汽车住宅主要是以汽车为主要的生存环境。但是在围场之外的这些拖车不只局限于汽车内部它们可以经过组装改变外型以满足车队的需要。例子:在2004年的英美本田车队的拖车就被改装成里别墅的样子。同时MOTORHOME翻译为车房更符合简练的语言要求在新闻报道的时候可以让大家很快就在头脑中形成形象。MOTORHOME的叫法就没有这种效果,不信你去试试。综上所述车房这一叫法就被人们广泛认同了。您觉得应该翻译成什么那???以上是我将它称为车房的原因,我的回答您满意吗?
2005年07月18日 12点07分 14
level 0
哦,你喜欢WRC?GT呢?
2005年07月20日 14点07分 15
level 0
反正我喜欢
2005年07月20日 14点07分 16
level 1
我一般支持WRC中的标致车队.DTM中的奔驰车队.GT不熟悉.
2005年07月21日 11点07分 17
level 0
wrc我也喜欢PEUGEOT,307改装太漂亮。还有他们的团队,DTM我不熟GT是国际汽联3大赛事之一(F1,WRC,GT)里面的车漂亮(法拉利)
2005年07月24日 10点07分 19
level 0
玛莎拉蒂MC12
2005年07月24日 10点07分 20
1