感觉挺搞笑的。
朝鲜族吧
全部回复
仅看楼主
level 10
inijjh 楼主
<연변식 중국말 >. 어찌다 형 세집에 놀러갓는데 야 니 왔구나 하면서 쬬꼼만 기다려라 하든게 아래 小买店에 전화 하든게 "喂..哪个 明太鱼 在吗?"상점에서 다 팔구 없다니깐 "那 让鱿鱼 过来把 "하구 전화 끊습데다~~
식당에서 장물 덮혀달라고 말하단것이(喂,这个汤,温暖一下把)이렇게 말합데다.
자전거 타구 가다가 三轮车하구 부딪쳣는데 싸우면서 하는말이 "这个 你 土地 啊??"하면서 말입니다 이게 니 땅이냐구 왜 이렇게 차를 모냐구....
한친구가 있엇는데 자기말이 연길에서 선다는걸 한어로 강조하는게
"我的话在延吉站着呢”
숙사에서 구두기름으 빌레라고 말한다는것이
"有擦鞋的牙膏吗 ?
간장이 중국말로 생각나지 않아서 黑水有吗?하는 애들을 봤습니다
친구가 머리 깍으러 갓다가 ..리발사 보구 한말:
내머리는 양머리인데.. 拉直(매직)할수 있나요?....
(我的头是 羊头 可以拉直吗?)
너도 인간이야?...
你也是人间吗?
대학교때 친구하구 나하구 같이 택시를 탓는데 택시사기 "怎么走"하니까 길 가르쳐 줄테니 빨랑 가라고...十字路口 지나가다가 택시 사기한테 하는 말이 "师傅 前面 突然 左拐,刹车巴"
내 동생 이 하는 말
오빠 내하고 비싸게 놀재?를
哥哥,你跟我玩贵的呢?
내 친구 하나는 호박사러 채소시장에 갔는데 채소장시보구 "这个琥珀一斤多钱?"
옆에 있던 다른 친구 왈:그게 어디 후퍼야,투떨이지...
ㅋㅋㅋ웃긴다. 제 친구는 누기랑 부디쳤는데 대방이 不好意思 하니 没意思하고 대답함다ㅋㅋㅋㅋㅋ
니 영 온천하다
你很温泉阿~
呵呵呵。。。
您贵姓 ,我姓不贵
2013年03月21日 13点03分 1
level 10
inijjh 楼主
不过我感觉随着时代的变化,延边朝族的汉语水平不像1L说的那么不堪了。也不知道是什么时候的文章了
2013年03月21日 13点03分 2
level 14
[哈哈][哈哈][哈哈][哈哈][哈哈],好喜感,就像延边小品里的“水肉买吧!”不管怎样对方明白意思就行了
2013年03月21日 13点03分 3
哈哈,关键是延边的汉族人已经习惯了朝族人说的汉语。一到外地好多汉族人会摸不清头脑的
2013年03月21日 14点03分
回复 inijjh :没错。延边汉族人跟朝族人说话时也有配合变调说“这个这个啊什么什么啊”的,都是特有的,呵呵
2013年03月21日 14点03分
level 11
手机只能收到空格……
2013年03月21日 15点03分 4
你该换手机了
2013年03月21日 17点03分
level 11
好有意思,哈哈
2013年03月21日 16点03分 5
[哈哈]
2013年03月21日 17点03分
level 9
我的话在延吉站着呢[奸笑]
2013年03月22日 04点03分 6
其实我觉得最后一句更亮[大笑]
2013年03月22日 05点03分
level 5
这个有点离谱了吧。也就搞笑了。现实是这样的。你的。。。。 我的。。。。明白?
2013年03月22日 18点03分 7
level 10
有两兄弟玩扑克谁输了打手腕,结果哥哥总是赢~ 然后弟弟红着脸摸着红红的手腕对哥哥说:“你看你打的,P都不通了。。。”(피도 안 통한다 那意思吧 )
从前有位朝族老
太太
去医院看病,然后就出现了这一幕。。。
医生:老太太,您哪不舒服啊?[哈哈]
老太太:我YI疼[不高兴]
医生:哪疼。。。?[玫瑰]
老太太:我YI疼 [勉强]
(然后指了指腰部,医生马上明白了)
医生:哈哈~ 老太太,那儿不叫一,是腰[汗]
老太太:我知道,你们不是把一叫腰吗,我把腰叫一不行吗?[乖]
医生:。。。[礼物]
医生被老太太的机智打动了,顿时内牛满面。。。
我们那口口相传的笑话,相信你们也都听过
2013年03月23日 01点03分 9
1