【古文改编】原著韩愈[马说]现为[三分说]原创
灌篮高手吧
全部回复
仅看楼主
level 1
【古文改编】原著韩愈[马说]现为[三分说] 三分说 世有射手,然后有三分球。三分球常有,而射手不常有。故虽有三分球,祗辱于阿神人之手,落死于揽筐之缘,不以射手称也。 球之神射者,三分或连续三分。阿神者不知其能渺小而衰也。三井也,虽体力之尽。体不支,力不足。得意技外见(见通“现”表现的意思)。且未进而预知终必进。嘴角上扬拳握也? 陵南湘北一战,其之不能尽起材(意思是显示自己的才能),阻福(指阿福)不能通禁区,陵南田冈之,曰“价值球员!”呜呼!陵南无安西?其去往湘北也。 
2007年07月03日 12点07分 1
level 1
SF
2007年07月03日 12点07分 2
level 1
把神说得太.....无能........
2007年07月03日 12点07分 3
level 1
8好意思~~~偶先声明偶不喜欢神...请神FANS表拍
2007年07月03日 13点07分 4
level 0
dddddddd
2007年07月03日 14点07分 5
level 12
我想起了 伯了常有 而千里马不常有 改编的吧 哈哈~~~~
2007年07月03日 14点07分 7
level 9
古文改过来用来评说,是新意!缺点是用白话文去做了注释。至于评论井神之争,这是炒老饭了。对于yy军团来说是再熟悉不过的题材了。yy军团各位,大家还是要注意这种用古文来表达意见的方式。尤其是这种初唐古散,尤其深涩拗口,用来拍小白再合适不过。大家要好好学习一下。
2007年07月04日 01点07分 8
level 9
........太高深了逃走中
2007年07月04日 01点07分 9
1