我就不信你能把你的id翻译成英文!
lt22i吧
全部回复
仅看楼主
level 11
我先来……just me myself and i
---------来自SONY XPERIA P (闪耀美感 诠释动感风格)
2013年02月25日 09点02分 1
level 13
好基友。[滑稽]
——————我是随便。♥我不是水货。~来求个认识。
2013年02月25日 09点02分 3
the lord of water[滑稽]
2013年02月25日 15点02分
level 11
[不高兴]
——来自 XPERIA P LT22i 水龙限量白金纪念版
2013年02月25日 09点02分 4
water king
2013年02月25日 09点02分
回复 毅个人孤独毅生 :我翻译的时候各种不淡定
2013年02月25日 10点02分
level 11
这个翻译好多语法错误。。。
----我是狐狸的小尾巴♥
2013年02月25日 09点02分 5
这只是歌词……stronger 拿来意译了
2013年02月25日 09点02分
level 9
同上
←_←楼主你来猜猜这个尾巴有
十五字

2013年02月25日 09点02分 6
看楼上我的回复
2013年02月25日 09点02分
level 11
aaawhy
2013年02月25日 10点02分 8
level 11
不对。oh oh oh, why
2013年02月25日 10点02分 9
level 13
安慰人是件难事。想说“别难过”但遇到那样的伤心事谁不难过。想说“我也是”但其实并不一样啊。想说“会好的”但人家的情况怎么会好起来。所以每次我只能默默删掉一大段话最后打上最冷淡最千篇一律的“摸摸”两个字
————来自道哥的SONY XPERIA lt22i~~~
2013年02月25日 10点02分 10
i wanna watch av with you
2013年02月25日 15点02分
level 11
intertwining in the sunshine [酷]
----我是狐狸的小尾巴♥
2013年02月25日 10点02分 11
高级词汇给跪
2013年02月25日 15点02分
回复 毅个人孤独毅生 :[奸笑][奸笑][奸笑]
2013年02月25日 15点02分
[蹭][蹭][蹭]麻麻英语真好!我英语就是渣[委屈][委屈]
2013年02月26日 00点02分
回复 ggchensiying :[滑稽]那还不好好努力
2013年02月26日 04点02分
level 8
我的就是英文,无压力
2013年02月25日 11点02分 13
level 10
无压力[不高兴]
2013年02月25日 11点02分 14
level 8
不用翻译[哈哈]
2013年02月25日 11点02分 15
level 12
[乖]英语盲求罩
2013年02月25日 12点02分 16
cute animals
2013年02月25日 13点02分
refined animal[摸头]
2013年02月25日 14点02分
回复 毅个人孤独毅生 :同意!喜欢
2013年02月25日 14点02分
level 11
路过笑而不语。
2013年02月25日 13点02分 17
level 12
I think holy shi[滑稽]t
2013年02月25日 14点02分 19
神意译
2013年02月25日 15点02分
level 13

single ticket
2013年02月25日 14点02分 21
赞!虽然觉得别扭[吐舌] 你觉得我id顶你个肺还中不?以前中二的时候起的
2013年02月25日 14点02分
回复 UP—YOURS :[拍砖]
2013年02月25日 14点02分
回复 片道切符 :哈哈 切怎么翻译
2013年02月25日 14点02分
回复 UP—YOURS :[汗]片道切符 本身就是句日语.. 意思就是单程票......
2013年02月25日 15点02分
level 12
路过
2013年02月25日 14点02分 22
level 12
Devil后面不会[怒]
————来自★Devil秋风★小索尼 Xperia™ P Lt22i★去值秋风来值春,前时今日共销魂。
2013年02月25日 14点02分 23
直译是devil autom's wind
2013年02月25日 15点02分
1 2 尾页