level 12
ZOOMS创立9周年 东健留言
창립9주년을 축하드리고 감사드려요
또 오랜만이라는 인사로 시작하게 되는 저를 너그러이 이해해 주시길..
전역한지도 어느덧 1년이 다 되어가요. 시간이 빠른건지 제가 더딘건지 잘 모르겠습니다
긴시간 기억해 주시는 분들이 있다는게, 저에게 가장 큰 응원이 된다는거 꼭 말씀드리고 싶구요
오랜 기다림 만큼 좋은모습 더 나은모습 보여드리기 위해
지금의 조금은 지루한시간. 의미있고 알차게 써 나갈께요
다시 추워진 날씨에 건강 챙기시고.
제가그렇듯, 여러분의 매일도. 기대와 희망으로 가득한 시간이 되었으면 하고 바래봅니다
有道翻译:
另外,人事的难得地开始的너그러이理解我。. .
转业的指导,不知不觉已经过了1年。时间快缓慢是我不清楚。
长时间的人们记住的,我来说,最大的助威的。我想要告诉?
长久的等待更好的面貌更好的面貌为了
现在的是漫长的时间。有意义的充实我会用
又冷的天气里,照顾健康。
我每天都各位的描写。期待和充满希望的时间,并希望看你。
2013年02月19日 01点02分
3
东健留言标题:“创立9周年庆祝,谢谢”。
2013年02月19日 01点02分
这是哪种方式的翻译啊?能让大家看懂的吗?
2013年02月19日 08点02分
回复 Raeider :这是有道翻译的,不准确!下面8楼有其他亲自己翻译的,可以看明白!
2013年02月19日 08点02分
level 12
我们家男人终于出来了,难得啊
相信你会又更好的状态走出来的
李东健
2013年02月19日 05点02分
6
level 12
翻译:情迷东健
感谢创业9周年祝贺
又是很久没有打招呼,请多多理解并原谅总总。 转业不知不觉一年过去了。我都不知道时间过得这么快。有各位给的长时间回忆 ,对我来说是最大的愿望所以一定有想说的话。 长时间等待为了看到我更好的模样,现在的时间有点漫长,
又在变冷的天气里注意身体。这样我也希望各位的每天也都充满期待和希望。
2013年02月19日 08点02分
8
level 14
东健加油啊!期待东健的新作,赶快给我们一些好消息吧!
2013年02月20日 00点02分
15
level 7
我还在等,我想李东是想以最好的状态,把最好的作品呈现给我们吧,期待回归
2013年02月20日 14点02分
20