level 2
第八课どこですか人物:山本优子、李明场所:大学のキャンパス李:すみません。山本:はい。李:この近くに银行はありませんか。山本:银行ですか。大学の正门を出て、右に曲がるとすぐです。李:それは东京三菱银行ですか。山本:いいえ、瑞穂银行ですが。李:东京三菱银行へ行きたいんですが。山本:东京三菱银行なら、大学の正门を出て、道を渡って、左の方へ200メートルぐらい行った所に、マクドナルドの大きな看板があるんですが、その隣です。李:分かりました。どうもありがとうございました。
2007年06月15日 14点06分
1
level 0
虽然偶读了3年日语,但素.....基本上素上一节课还老师一节课...所以说偶全还给老师了.....偶素非常非常想帮乃翻译滴.....但是......偶真滴八会哈~~~~~~~~~~
2007年06月15日 15点06分
3
level 0
你用翻译软件不就行了~楼上滴俺跟你一样~~ = =
2007年06月15日 15点06分
5
level 0
俺说滴3楼~ 作者: 222.240.174.* 2007-6-15 23:03 回复此发言 ---------------------------------哈哈,握手哈~~~~~~~~~~
2007年06月15日 15点06分
7
level 0
どこですか 人物:山本优子、李明 场所:大学のキャンパス (大学的校园) 李:すみません。 (打扰一下)山本:はい。 李:この近くに银行はありませんか。(这附近有银行吗) 山本:银行ですか。大学の正门を出て、右に曲がるとすぐです。 (有,出正门,右拐)李:それは东京三菱银行ですか。 (是东京三菱银行吗 )山本:いいえ、瑞穂银行ですが。 (不,是瑞穂银行)李:东京三菱银行へ行きたいんですが。 (东京三菱银行怎么走)山本:东京三菱银行なら、大学の正门を出て、道を渡って、左の方へ200メートルぐらい行った所に、マクドナルドの大きな看板があるんですが、その隣です。 (去东京三菱银行,出大学正门,过街,左边200米,麦当劳招牌旁边)李:分かりました。どうもありがとうございました。 (我知道了,非常感谢)
2007年06月15日 15点06分
8
level 0
第八课在哪里?人物:……场所:……(汗~~偶不会)李:打扰一下。山本啊:啊~李:这附近有银行吗?山本:银行吗?出大学的正门,往右拐就是了。李:那是东京三菱银行吗?山本 :不是,是瑞穂银行。李:东京三菱银行怎么走呢?山本:东京三菱银行,出大学正门,左行200米。…………在……的旁边,(偶不知道)李:我知道了,非常感谢。(偶连皮毛一起也就知道这么多,还不确定是不是对的。==)李
2007年06月15日 15点06分
9
level 2
在哪里?人物:山本优子、李明地点:大学校车李:execuse me.山本:yes.李:这附近有银行吗?山本:银行呀,大学出门右拐就是了。李:那是东京三菱银行吗?山本:不是。是瑞穂银行。李:想去东京三菱银行怎么办?山本:去东京三菱银行呀,大学正门出去过马路,左行大概200公里处有麦当劳广告牌,就在那附近。李:太谢谢了。我也只学过一年左右 不太准确 楼主看看就行
2007年06月15日 15点06分
11
level 0
在那里人物:山本优子、李明 地方:大学的校园 李子:对不起。 山本:是。 李子:这附近有银行吗? 山本:银行吗?出了大学的正门,右拐就是。 李子:是东京三菱银行吗? 山本:不是,是瑞穂银行。 李子:我想去东京三菱银行。 山本:去东京三菱银行的话,出了大学的正门,过了马路,朝左方的方向走大约200米,有麦当劳的大招牌,就在这隔壁。 李子:懂了。非常感谢了
2007年06月15日 15点06分
12
level 2
哇靠这有啥的小日本鬼子的语言么不会还不会蒙么第八课 人物:山本优子、李明 场所:大学的一条路李:我说。 山本:啥? 李:最近的银行在哪? 山本:银行啊。大学正门出去、右拐走走就到了。 李:东京三菱银行么?山本:那里好像是瑞穂银行。 李:东京三菱银行怎么走呢。 山本:东京三菱银行啊、大学正门出去、过了道路、左侧大概200米有个大厦,有个很大麦当当的招牌,就在那旁边了!李:啊,了了,谢谢啊。 HIAHIAHIA
2007年06月15日 15点06分
13
level 2
@@oh no我发誓我没学过日文……纯粹是根据里面的中国字蒙的……><
2007年06月15日 15点06分
14
level 2
恩,几乎,大概,那啥,八九不离十鸟~嘿嘿谢谢来楼里帮忙的朋友棉~
2007年06月15日 15点06分
15
level 1
哇 麦当当都猜到了 蛇蝎米女李小葱 你不会片假名?好强
2007年06月15日 15点06分
18
level 2
=。= 我是蒙的诶…… 纯粹的蒙的…… >< 作者: 蛇蝎米女李小葱 2007-6-15 23:20 回复此发言 油菜!!!!!!!!关键是翻译的很有粽子、玉米味。
2007年06月15日 20点06分
19