【苏★歌词】2013-01-23《六点...运动场》 中韩文歌词
苏志燮吧
全部回复
仅看楼主
level 10
jaewookholic 楼主
本人韩语能力有限 但是尽了最大努力想翻译
请韩语高手指点 为了大家能够大概理解一下《六点...运动场》所以斗胆翻译了
[鞠躬] 谢谢之前看过帖子的亲 也谢谢你们的体谅 体谅我会有翻的不对的地方
2013年01月23日 12点01分 1
level 10
jaewookholic 楼主
(answering machine) 你好 我现在不在家有事请留言
자기야 나야 뭐해? 바쁜가? 亲爱的 是我啊 在干什么呢? 在忙吗?
집에 불 켜져 있던데...
밥은 먹은 거야? 已经吃过饭了吗?。。。
연락 기다리고 있으니까 확인하면 전화 줘 听到留言 等你回电话哦
지금 집 앞이야 我现在在你家门口
2013年01月23日 12点01分 2
第三排是看你家灯开着呢
2013年03月12日 11点03分
这段听的时候特别有感觉
2013年09月24日 22点09分
level 10
jaewookholic 楼主
나 어떡해 我该怎么办
너와 행복했던 기억들 아름다운 시간들 아무것도 생각나질 않아 幸福的回忆 那么美好的时光 现在全都想不起来了
차가운 내방 구석구석 네 사진과 추억이 가득한데 你的照片和满满的回忆充斥在我房间的在每一个角落
어떻게... 네 얼굴조차 떠오르질 않아 怎么办… 甚至连你的面孔也想不起来
내 머릿속은 온통 얼음처럼 차갑게 또 무섭게 너를 내치던 기억만 가득해
我脑海里全是像冰一样冰冷的 又挤满了让人害怕的回忆
바보처럼 네가 상처 받을까봐 더 아파할까봐 더 싫어할까봐 像傻瓜一样 怕你会受到伤害 会更痛 怕你会更讨厌
너에게로 향하는 내 마음은 뒤로한 채 나는 점점 겁쟁이가 되어가 走向你的我的心意 我渐渐变成了胆小鬼
2013年01月23日 12点01分 3
level 10
jaewookholic 楼主
난 끝까지 몰랐어 我到最后也不知道
어떻게 하면 네가 웃는지 네가 행복해 하는지...你怎么微笑 你有多么幸福
이제야 알겠어 바보처럼 现在才知道 我像个傻子一样
하지만 너무 늦었지...但是 太晚了
후회해도 기억하려해도 잡으려 해도 即使后悔 即使要记住 即使想抓住
너는...이제...없으니까 我…现在…没有你
2013年01月23日 12点01分 4
什么意思呀?大苏被她欺骗??
2013年01月23日 23点01分
什么意思呀?大苏被她欺骗??
2013年01月23日 23点01分
回复 暄仁庚 :不是 就是苏总不知道 该怎么让她开心 怎么让她变得幸福 没有被欺骗哈 是我翻译的不好 请见谅[微笑]
2013年01月24日 01点01分
歌词写得好有感觉[顶]
2013年01月27日 03点01分
level 10
jaewookholic 楼主
네가 기억하는 나의 마지막 모습을 지울 수는 없지만 你记得我最后的模样 你也可以抹掉
마지막까지 내게 해준 따뜻하고 사랑스러운 배려 直到最后 也给予我温暖的 可爱的关怀
난 끝까지 잊지 못할거야 我永远不会忘记
웃어 넌 웃는 게 제일 예쁘니까 微笑吧 因为你笑起来最美
웃어 넌 웃는 게 제일 예뻐 你的微笑是最美的
웃어 넌 웃는 게 제일 예쁘니까 微笑吧 因为你笑起来最美
나에게 더 이상 사랑 게임은 없어 对我来说 以后不会再有爱情游戏
사랑해gg 我爱你 gg
2013年01月23日 12点01分 5
楼楼 我想问下 wuso 不是还有害怕的意思吗?主君里经常能听到wuso 为啥是微笑?。。我是韩文初学者 求指点下
2014年06月06日 06点06分
回复 CCCC627 :害怕好像是muso,微笑是wuso没错!同为初学者,若已得答案,请见谅     不要这么看着我,真的不要这么看着我,我都说了不要这么看着我了,你确定你要这么一直看着我吗?好吧,我妥协了,你就这么看着吧 --来自助手版贴吧客户端
2014年06月07日 01点06分
回复 1316622472zbm :哈哈哈哈楼楼好萌!!!!楼楼你用啥书学??我用首尔大学的四册 但是感觉学了好久还是那样[泪] 楼楼学到能翻译歌词用了多久呀??
2014年06月07日 11点06分
回复 CCCC627 :额,我不是楼主啦![哈哈][哈哈]     不要这么看着我,真的不要这么看着我,我都说了不要这么看着我了,你确定你要这么一直看着我吗?好吧,我妥协了,你就这么看着吧 --来自助手版贴吧客户端
2014年06月07日 12点06分
level 11
楼主发完了没 [Love]
2013年01月23日 12点01分 6
谢谢小小 我发完了 吧里刚才有油菜花的亲 也出了翻译 之前那位亲也做了《郊游》的翻译 翻的很好的 我真心需要学习[Love]
2013年01月23日 12点01分
回复 jaewookholic :那个也看了 是很厉害 不过你的和她的基本吻合 已经超赞了[Yeah][顶]
2013年01月23日 12点01分
回复 小小帅哥来也 :[大哭] 这鼓励太让然感动了 我会努力的 虽然还有很大差距 但是我总算是迈出了第一步 第一次翻译 真的是紧张的不得了 怕误导大家 又想早点让大家知道个大概意思[揉脸]
2013年01月23日 12点01分
回复 jaewookholic :真的好 谢谢分享[Love]
2013年01月23日 12点01分
level 11
2013年01月23日 12点01分 7
看到了[大哭]
2013年01月23日 12点01分
昨天看到这个了 以为韩文的 没注意是中韩文[瀑布汗~]
2013年01月24日 04点01分
level 11
@燮越苏单2012 快来煽情吧
2013年01月23日 12点01分 8
亲,我来了。听着苏的歌,看着苏的词,想象着他的容颜,体味着他的心……好压抑啊!嗨,不提了,嘻嘻… [哈哈] 苏不但重情重义,而且还多才多艺哦!即使哪一天他不做演员了,也可以当位歌手,就算歌手不当了,他也满可以成为一名诗人。诗人苏志燮,嗯,我喜欢![加1] [笑眼]
2013年01月23日 19点01分
回复 燮越苏单2012 :[瀑布汗~]起了一身鸡皮疙瘩
2013年01月23日 23点01分
回复 cc一个人搁浅 :其实我这鸡皮疙瘩也掉了一地。[傻笑][傻笑]
2013年01月24日 01点01分
回复 燮越苏单2012 :写的很好啊
2013年01月24日 10点01分
level 11
来 赞一个!!!楼楼辛苦~
2013年01月23日 12点01分 9
谢谢亲 我以后把韩语能力提升了 一定为咱家好好做贡献[傻笑]
2013年01月23日 12点01分
level 11
[乖]苏苏写的歌词真好
2013年01月23日 12点01分 10
level 13
[顶]
2013年01月23日 16点01分 12
level 14
原来,你不只是沉默。唇虽未动,心却澎湃。
原来,你不只有一双疼痛的眼睛,比它们更加撕裂着的,却是你那彻骨悲凉的情怀。
原来,你的心是如此这般的柔软。柔软到清风可以融化,柔软到指腹可以碰碎。
原来,你的欲望是如此那般的单纯。单纯得只需要爱人的一个微笑,便可以照亮你的黑夜。
原来,爱情是容不得说出口的,它只存在于你的歌声里,存在于你的眉眼下。
2013年01月23日 18点01分 13
才高8斗啊[Love]
2013年01月23日 23点01分
回复 小小帅哥来也 :一斗儿都没满呢,瞎写的。嘻嘻~~~[傻笑]
2013年01月24日 01点01分
亲真是太有才了[抖胸]
2013年01月24日 01点01分
眼睛酸了。
2013年01月24日 01点01分
level 13
[蹭]
2013年01月23日 23点01分 14
level 11
爱情游戏噢!!!
2013年01月23日 23点01分 15
以后不会再**情游戏了 我昨天还想 难道苏以后不再相信爱情了么。。。[狂哭]
2013年01月24日 01点01分
level 11
悲 心痛 啊啊啊啊啊啊
2013年01月24日 00点01分 16
真希望歌词就只是歌词。。。
2013年01月24日 01点01分
level 11
这个女人是他最爱的女人
2013年01月24日 01点01分 17
回复 jaewookholic :是的,那个gg,如果当事人看到一定会知道
2013年01月24日 01点01分
回复 疼爱Baby千 :[不要] 真难受 动感情的人伤的比较深。。。
2013年01月24日 02点01分
回复 jaewookholic :那女人伤得也肯定深
2013年01月24日 02点01分
level 12
这首歌的歌词,有些感伤~
2013年01月24日 02点01分 18
level 1
昨晚第一次听到这歌,就到处搜歌词,搜到楼主这里,意境很好。
今天我找人翻译了这段歌词,意思也差不多~感谢LZ。
2013年01月24日 02点01分 19
谢谢没嫌我翻译的不是那么准确 实在能力有限 [鞠躬]
2013年01月24日 03点01分
回复 jaewookholic :昨晚就靠你这段翻译活的,感谢你还来不及
2013年01月24日 03点01分
level 12
感谢楼主~~[Love]
2013年01月24日 04点01分 20
[Love] 客气啦亲^^
2013年01月25日 01点01分
吧务
level 15
满满的真心吐露
2013年01月24日 04点01分 21
确实啊 要不也不会这么写了 再加上一读出来 再加上那配乐 心碎鸟[拍砖]
2013年01月25日 01点01分
1 2 3 尾页