“稍微”吴语怎么读?
吴语吧
全部回复
仅看楼主
level 13
witsonge 楼主
照字面读:sau vi,但是平常读成sao we的人极多。
2013年01月19日 07点01分 1
level 12
说明后面那个字不是“微”
2013年01月19日 07点01分 2
求正字
2013年01月19日 07点01分
或许是“稍为”吧
2013年01月19日 07点01分
我从没听到过念sauvi的
2013年01月19日 15点01分
@ohkaryoh 但大家写成”稍微",微就变成wei音了,谁还晓的"稍为”呢?
2013年02月11日 15点02分
level 7
好像没这个词,我说滴葛!或者一滴葛!
2013年01月19日 09点01分 3
level 8
吾是念sai wei个
2013年01月19日 09点01分 4
level 13
sovi
2013年01月19日 09点01分 5
level 13
sao we
2013年01月19日 09点01分 6
saowe 普化了
2013年01月19日 09点01分
回复 kaonoe : 我处是读错了
2013年01月19日 14点01分
level 12
无锡sau vi sau we都听过,年轻人普遍偏向于后者,稍微还有个更本土的叫法:细少
2013年01月19日 14点01分 7
好象”稍许",你的正好颠倒过来。
2013年02月11日 15点02分
level 11
就是稍为。不要用普语词套吴语。
2013年01月19日 15点01分 8
level 7
xiao ko
2013年01月19日 15点01分 9
level 11
熬稍
2013年01月19日 16点01分 10
level 9
稍许
2013年01月19日 16点01分 11
+1
2013年01月19日 16点01分
+1
2013年01月20日 15点01分
+1
2013年01月31日 02点01分
level 9
稍v
2013年01月19日 16点01分 12
level 15
附且
2013年01月20日 00点01分 13
level 15
稍为 siau ui
2013年01月20日 01点01分 14
level 16
书写时多用稍微sau vi
口语中多用稍为sau we
2013年01月20日 02点01分 15
level 9
稍许
稍微也有人讲,但都是念成稍为
2013年01月20日 06点01分 16
level 7
消威,其实有些地方没这个词。
2013年01月21日 06点01分 17
level 15
平常说的是“稍为”,不是“稍微”。
这就如同“望东走”很多人口里说的是maon ton tseu,但写成汉字却写“往东走”,不知道自己说的其实是“望”。因为读音有些类似就按了普通话的近音词来写,“稍为”即是这种情况的一个例子。
2013年01月21日 06点01分 18
哎哟我去,确实如此
2013年01月21日 18点01分
不论是为是微, 反正都是文读啊
2013年01月21日 19点01分
回复 ren哇weib :文读不要紧,普读就不同了,性质不一样。
2013年02月02日 10点02分
level 1
典型的想当然,你感读sau vi,估计不被人笑死也没人懂,因为根本没有这样的说法
2013年01月21日 16点01分 19
level 11
稍西
2013年01月22日 01点01分 20
1 2 尾页