你们对“炽天使”怎么断句的
艾尔之光吧
全部回复
仅看楼主
level 14
zzttwen 楼主
刚开始楼主觉得应该这样读 炽 天使(好像中国人都会这样断的吧)
后来看了港服翻译是“炽天女皇” 又感觉可以断句成 炽天 使
感觉后者略帅啊 米娜都是怎么断句的呢
2013年01月16日 04点01分 1
level 11
炽 天 使
2013年01月16日 04点01分 3
level 13
炽/天使……后者那断句[滑稽]老师表示扣分_(:3」∠)_炽天女皇这感觉不怎么好……
2013年01月16日 04点01分 4
不会吧=w=女皇什么的好霸气
2013年01月16日 04点01分
回复 zzttwen :_(:3」∠)_感觉不太好…
2013年01月16日 05点01分
level 11
哈哈~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年01月16日 04点01分 5
level 9
用最大分贝:炽!天!使!
2013年01月16日 04点01分 7
level 12
两种不一样
前者是天使中的一种天使的称呼
炽天?这啥玩意啊
2013年01月16日 04点01分 8
天女皇。。
2013年01月16日 04点01分
好帅好帅的玩意=w=
2013年01月16日 04点01分
同 炽天使是撒拉弗 炽天是啥啊。。。
2013年01月16日 04点01分
level 12
本来就是一个词啊有必要断么
2013年01月16日 04点01分 9
level 12
不断诶……
2013年01月16日 04点01分 10
level 9
炽天使?无法断句,这是专有名词
2013年01月16日 04点01分 11
level 14
只♂舔♂屎
2013年01月16日 04点01分 12
QAQ
2013年01月16日 04点01分
level 7
不断啊
2013年01月16日 04点01分 13
level 8
[Yeah]GUNDAM
2013年01月16日 04点01分 14
level 11
[汗]就三字你还非得喘口气。。。
2013年01月16日 04点01分 15
level 15
炽天是啥?
2013年01月16日 04点01分 16
level 12
不断句
2013年01月16日 04点01分 18
level 13
橘子翻译好蛋疼,希望巨人能翻译成秩序女皇或秩序天使
2013年01月16日 04点01分 19
level 12
不断
2013年01月16日 04点01分 20
1 2 尾页