★2013.01.02★【Jiho】【新闻】沈志浩与剧中相似部分?
沈智浩吧
全部回复
仅看楼主
level 11
坑魂人蔘 楼主

一楼百度
2013年01月02日 03点01分 1
level 11
坑魂人蔘 楼主
심지호 "캐릭터와 닮은 점요? 농도 차만 있죠"
시트콤 '패밀리'에서 '차도남' 차지호 연기
(서울=연합뉴스) 고현실 기자 = "사람들의 반응을 보니 '내 연기의 방향이 틀리지 않구나'란 생각에 더 자신감을 갖게 됐어요."
KBS 2TV 일일시트콤 '패밀리'에서 '봉지커플'을 향한 시청자의 반응이 뜨겁다.
'차도남'(차가운 도시 남자를 뜻하는 속어) 차지호가 콤플렉스로 똘똘 뭉친 열희봉과 그려가는 멜로 라인은 '패밀리'가 뒷심을 발휘하는 데 큰 역할을 하고 있다.
특히 외모, 능력 뭐 하나 내세울 게 없는 희봉을 향해 사랑을 아끼지 않는 차지호의 모습은 여성 시청자에게 대리만족을 안겨준다.
차지호를 연기하는 배우 심지호(31)를 최근 전화로 만났다.
심지호는 "시청자들이 좋게 봐주셔서 다행"이라며 "처음에는 비호감으로 보일 수 있는 캐릭터 때문에 많이 걱정했었다"고 밝혔다.
그의 걱정에는 이유가 있었다.
차지호는 잘 나가는 바리스타지만 지나친 강박증과 냉소적인 성격으로 인해 다가가기 쉽지 않은 인물이다. 자신의 일에 실수가 없고, 남의 실수도 용납하지 못한다. 그러나 희봉을 만나면서 차츰 내면의 따뜻함이 드러난다.
2013年01月02日 03点01分 3
level 11
坑魂人蔘 楼主

심지호는 "초반에는 캐릭터의 병적인 부분을 일부러 부각하려 했다"고 털어놓았다.
"뒷부분에 캐릭터가 변화하는 모습을 제대로 보여주기 위해 앞에서 좀 세게 표현하는 게 좋다고 생각했어요. 보는 사람들이 '뭐, 저런 인간이 다 있어' 할 정도로 연기하고 싶었죠. 호응이 조금씩 오다 보니 '이게 틀리지 않았구나'란 생각에 연기에 더 자신감을 갖게 된 것 같아요."
그가 보는 차지호는 어떤 사람일까.
"차지호는 '심플 라이프'를 추구하는 사람이에요. 자신이 짜온 틀 안에서 살다 보니 대인관계에 서툴고 사람들에게 차갑게 비치죠. 그런데 희봉을 만나면서 변하기 시작해요. 희봉이 지호의 진가를 끌어내는 계기가 되는 거죠. 차지호는 처음에 '뭐 이런 사람이 다 있어' 이런 느낌으로 희봉에게 관심을 갖게 됐지만 점점 재미있고 편하다는 느낌을 받으면서 희봉을 좋아하게 된 것 같아요."
차지호와 닮은 점을 묻는 말에 심지호는 "사실 농도 차이만 있다"며 닮은 부분이 많다고 인정했다.
"전반적인 성향은 비슷한 것 같아요. 차지호만큼은 아니지만 저도 강박증이 전혀 없지는 않아요. 가끔 '뭐야, 얘는' 이런 모습이
2013年01月02日 03点01分 4
level 11
坑魂人蔘 楼主
있어요.(웃음) 처음 보면 쌀쌀맞고 무뚝뚝해 보이는 것도 닮았고요. 그렇지만 친해지면 장난도 잘 쳐요."
실제 희봉과 같은 여성이 자신을 좋아한다면 어떨까.
심지호는 "겪어봐야 알 것 같다"며 "희봉이 사람을 무장해제시키는 매력이 있기 때문에 전혀 안 끌리지는 않을 것 같다"고 답했다.
희봉을 연기하는 박희본에 대해서는 "상대방을 빛나게 해주는 파트너"라며 칭찬을 아끼지 않았다.
심지호는 "희본이가 연기를 워낙 잘 해줘서 내가 살짝 얹혀가는 느낌"이라며 "스스로 거침없이 망가지면서 상대역이 더 빛을 발하게 해 주기 때문에 내가 조금 부족하더라도 희본 씨가 '커버'해줄 것 같은 믿음이 있다"고 깊은 신뢰감을 드러냈다.
'패밀리'는 현재 지상파에서 방송되는 유일한 시트콤이다. MBC '엄마가 뭐길래'는 5%대 시청률을 기록하다 조기 종영됐고, SBS도 올해 초 '도롱뇽도사와 그림자 조작단' 이후 시트콤을 내놓지 않았다.
'패밀리' 역시 초반 시청률이 한 자릿대 중반에 그쳤지만 후반부로 갈수록 이야기에 탄력을 받으면서 지난 19일에는 10.1%까지 상승했다.
2013年01月02日 03点01分 5
level 11
坑魂人蔘 楼主

심지호는 시트콤의 부진에 대해 "경쟁하는 맛이 있어야 하는데 '패밀리' 혼자 가다 보니 오히려 시청자의 관심을 덜 받는 부분도 있는 것 같다"고 안타까워했다.
심지호에게 '패밀리'는 2002년 KBS 2TV '동물원 사람들' 이후 10년 만에 하는 시트콤이다.
그는 "당시에는 망가지는 코미디 연기를 했는데 이번에는 나 혼자 정극 연기를 하는 것 같다"고 웃었다.
"일부러 웃겨야지 하고 연기하지는 않아요. 소위 말하는 시트콤 연기를 하기보다는 늘 해온 생활 연기를 보여주려고 해요. 자연스럽고 디테일을 더 살리는 연기를 하려고 합니다."
1999년 KBS 2TV 드라마 '학교2'로 데뷔한 심지호는 내년이면 데뷔 14년을 맞는다.
그는 "이제 외모에서 나이가 느껴진다"며 "현장에서 아무래도 여유가 더 생기고, 현장을 즐기는 법을 알게 된 것 같다"고 데뷔 초와 달라진 점을 설명했다.
현재 방영 중인 KBS 2TV '학교 2013'을 보면 데뷔 당시 생각이
2013年01月02日 03点01分 6
level 11
坑魂人蔘 楼主
===========================封============================
2013年01月02日 03点01分 7
谢谢山米分享令人振奋的新闻[飞吻]
2013年01月02日 03点01分
给力的山米,爱你[Love]
2013年01月02日 07点01分
[Love]山米辛苦了,我爱你
2013年01月02日 16点01分
[花心]感动s啦!!!谢谢啊
2013年01月02日 18点01分
level 11
加油!!!瓦对你有信心!!!希望收视再涨点,再涨点[Yeah][Yeah]
2013年01月02日 03点01分 8
level 11

我们的浩浩看来是朝着大发的方向前进了........[Yeah]
2013年01月02日 04点01分 10
level 6
谢谢LL的辛苦翻译~ 好长的新闻~
2013年01月02日 04点01分 11
level 11
看完这篇新闻,开心~感动~还有。。。
2013年01月02日 07点01分 14
level 8
浩浩 加油~~!
2013年01月02日 08点01分 15
level 10
谢谢山米分享,辛苦了,有浩浩的好消息就要顶!2013大发!
2013年01月02日 08点01分 16
level 11

这段时间浩浩的好消息一个接一个,浩浩加油,fighting
2013年01月02日 16点01分 17
level 11
这样那样的辛苦你都经历过了......还有什么做不好的!锅,加油!
2013年01月02日 18点01分 18
level 5
翻译的好好哦~~~~~~~~~~~~~~
[大心]
2013年01月03日 01点01分 19
level 11
不管怎样你总算熬过了最艰难的那一段
期待着你演绎更棒的角色[哈哈]
2013年01月03日 04点01分 20
level 11
FAMILY结束...好好休息...再好好挑选下部作品
2013年01月03日 17点01分 21
level 10
谢谢山米的翻译,
让我们
对浩浩的了解又
加深一层~~~~
2013年01月04日 02点01分 22
level 10
[Love]
2013年01月07日 00点01分 23
1 2 尾页