【翻译】歌词(有自己翻译的,也有日文,也有中文,还有罗马的)
希尔杜吧
全部回复
仅看楼主
level 4
月轩玲儿 楼主
作词:森林檎/作曲:本田洋一郎/编曲:佐藤泰将/ 歌:FLIP-FLAP その気 やる気 気合い十分 未熟 半熟 魅力満点 その気 やる気 気合い十分 未熟 半熟 のびのびざかり 知识経験 ないけれど キャラとハートが おおまかカバー とにかく一歩 そろりと二歩目 三歩进んで ダダッとダッシュ ついてない日が あったとしても カリリ コンペイトウで 気分リセット Never Never Never Ever Ever ギブアップ 见る见る见る ステップアップ プリン プリン プリンセス 知识経験 ないけれど キャラとハートが おおまかカバー その気 やる気 気合い十分 未熟 半熟 魅力満点 その気 やる気 気合い十分 未熟 半熟 のびのびざかり 努力のあとが 目に见えなくて 地団駄ふんだ あせっちゃダメ キセキはおきる アツイ心に ストレスなんて へいっちゃらよ Never Never Never Ever Ever ギブアップ 见る见る见る ステップアップ プリン プリン プリンセス なにはなくとも 好奇心 キラリこぼれる 笑颜満点 その気 やる気 気合い十分 未熟 半熟 魅力ワクワク その気 やる気 気合い十分 未熟 半熟 のびのびざかり なにはなくとも 好奇心 キラリこぼれる 笑颜満点 天気 阳気 気分上々 见たい 闻きたい 知りたい不思议 本気 根気 気分ノリノリ ステキ ため息 拍手かっさい その気 やる気 気合い十分 未熟 半熟 魅力ワクワク その気 やる気 気合い十分 未熟 半熟 のびのびざかり 「とことんプリンセスよ!」 好辛苦哦~ 
2007年05月24日 08点05分 1
level 4
月轩玲儿 楼主
罗马注音: sonoki yaruki ki yai jiubu mijiku hanjiku mirakumanden sonoki yaruki kiyaijiubu mijiku hanjiku nominomizakari jishikiteiden naikeredou kya rada baratouga oomakatabara dounigakuibu sororitoniume sanbususunde dadadodeshou zuitenaihiga aatadoushitemo karirikonbedode kibunrisedou never never never ever ever give up hiru miru miru sudi even up puli puli pulimusecu jishikiteiden naikeredou kya rada baratouga oomakatabara sonoki yaruki ki yai jiubu mijiku hanjiku mirakumanden sonoki yaruki kiyaijiubu mijiku hanjiku nominomizakari
2007年05月24日 08点05分 2
level 4
月轩玲儿 楼主
中文: 公主是不放弃的《最终修定版》 那个心 做的心 气势充分 未熟 半熟 魅力满分 那个心  做的心  气势充分 未熟 半熟 无止尽的发展 虽然没有 知识经验 不过魅力和爱心 带给人们幸福 不管怎样先一步 接著第二步 3步就前进 接著放足狂奔 即使没有到达的一天 也要努力 吃吃糖球 重新整理心情 Never Never Never Ever Ever Give UP 看呀看呀看呀 即将成为 公... 公... 公主 虽然没有 知识经验 不过魅力和爱心  带给人们幸福 那个心  做的心  气势充分 未熟 半熟 魅力满分 那个心  做的心  气势充分 未熟 半熟 无止尽的发展 坚持到底的公主!
2007年05月24日 08点05分 3
level 4
月轩玲儿 楼主
自己翻译的翻译了半天哦~
2007年05月24日 08点05分 5
level 1
太棒了,听听日文版的还真是这么些发音.呵呵
2007年07月05日 02点07分 7
level 1
辛苦了!谢谢了!
2008年02月04日 04点02分 8
level 4
好棒啊!真辛苦!
2008年02月10日 08点02分 9
1