翻译好坑爹。。。。
刀剑神域吧
全部回复
仅看楼主
level 10
三十岁2010 楼主
不是叫圣剑吗?
2012年12月16日 05点12分 1
level 8
石中剑也是圣剑的意思 -.-
不明白的话
去看Fate stay/night
2012年12月16日 05点12分 2
回复 斩魔圣剑 :是吗? 那应该是我记错了 -_- 对不起
2012年12月16日 05点12分

2012年12月16日 11点12分
level 7
不是锻造圣剑么……
2012年12月16日 05点12分 3
是断钢........
2012年12月16日 06点12分
回复 飒飒的爱520 :所
2012年12月16日 06点12分
level 7
关于这个问题昨晚上贴吧里面可是已经吵翻天了..............
今天还要来一次?!
2012年12月16日 06点12分 4
原来已经有争论了
2012年12月16日 11点12分
level 13
不明觉厉
2012年12月16日 06点12分 5
level 13
不专业的翻译
2012年12月16日 06点12分 6
的却
2012年12月16日 11点12分
level 13
哪个不补番的翻译连咖喱棒和EX咖喱棒都分不清?!
2012年12月16日 11点12分 8
?不明?
2012年12月16日 12点12分
level 14
话说小说里是叫断钢神剑还是圣剑来着
2012年12月16日 11点12分 9
断钢神剑
2012年12月16日 12点12分
level 12
2012年12月16日 12点12分 10
level 9
乐视翻译令人捉急啊……话说买了版权就用点心嘛……
2012年12月16日 12点12分 11
level 1
迅雷看看里面的是断钢神剑
2012年12月16日 13点12分 12
level 11
果然、存在感还是怎么低么
2012年12月16日 13点12分 13
1