level 1
如果国内放friends的话,相信知道和了解这个片子的人会激增,但是在国内放的话一定会翻译的。而我却很担心翻译过后会失去很多看点和笑料。比如珍妮丝最经典的oh...my...god会翻译成什么样子呢??不会是上--帝--啊...............听说有地方台放过几级后来就没再演了,我希望看过的说说那是原声还是翻译后的,如果是翻译的话效果怎么样啊
2007年05月22日 10点05分
1
level 0
国内配音水平很高的,如果你看过<<人人都爱雷蒙德>>
2007年05月22日 10点05分
3
level 8
三楼的,如果把人人都爱雷蒙德换成成长的烦恼那还差不多,雷蒙德的配音好吗....
2007年05月22日 12点05分
5
level 0
不是阿,明珠台很多年前就有播阿,我初中的时候就开始看了
2007年05月23日 04点05分
7