level 11
题目受到争论<闭嘴家族>,最终改名为<FAMILY>



日日剧<闭嘴家族>最终更名为<FAMILY>。<FAMILY>在7日播出最后的场面中,沈志浩在说出「我说题目更改了,但还是会继续的替我加油吧?」之后,打上「从现在开始写作<FAMILY>,念成<闭家(闭嘴家族)>」的字幕。
<闭嘴家族>从刚开始播出就因为「闭嘴」这个词的表现,而在播出时以有碍公共性及品格的理由,时不时受到放送通信委员会的指责。
<闭嘴家族>制作社虽然提出说明,表示「<闭嘴>并不是粗俗用语,而是时代常用可见的单词。」但还是继续被议论。
结果制作社最后在7日播出中,透露「题目从<闭嘴>改成<FAMILY>。」并期许能藉此作为突破。
<闭嘴家族>将於10日开始更名为<FAMILY>。
※注:닥치고<闭嘴>这个词是把嘴堵上的意思,因此被视为较粗俗的用语,闭嘴家族因为是三大无线电视台播出,所以会被以较严苛的眼光来关注;之前有几次在节目前有放送通信委员会的警告内容,就几乎都是因为名称问题。加上闭嘴剧组在10月时正式收到放送通信委员会希望他们更名的通知,最后才做此决定。