说说几个ae/e韵混的出韵字
宁波话吧
全部回复
仅看楼主
level 11
Evil_Wander 楼主
癌,应该读nge(同"呆",普通话旧音ai2),但实际口语中却读成ngae(同"眼")
牌,应该读be,但实际口语中却读成bae.
筷,应该读k'ue,但实际口语中却读k'uae(同"弯"字韵),这一点可以查阅方言调查的语音记录,uae韵基本上就是"弯"和"筷"两个字,而ue韵则是被空出来的(有说"外"文读音是ue,但我从没听到过有这么读的,只听到过nga).这也造成了"筷""块""快"三字读音互不相同的状况,分别是k'uae/k'uei/k'ua.
赛,应该读se,但(新派)实际口语中多读sae,例如"比赛"读pisae,但貌似老派还是多倾向于读se,所以这可能是新派口音.
2012年12月06日 04点12分 1
level 11
Evil_Wander 楼主
以上四个例子都是e韵混入ae韵的,至于ae韵混入e韵的字,一时还想不到.
2012年12月06日 04点12分 2
level 11
Evil_Wander 楼主
@恨在胯下
快眼死出来[飞吻]
2012年12月06日 04点12分 3
level 10

一只一只来:
1.【癌】:日本汉字。字源应该是【喦】,同【岩】,今宁波读ngae,合韵。台湾国语仍读为yan.普通话为了区分【癌症】【炎症】改音为ai。
2.【牌】【筷】:本音-a,儿化为-aen,脱鼻为-ae。
3.【赛】:本音为-e,今读为-ae地方多为宁波东部地区。听宁波人不管老少都是读-e,我处不管老少皆为-ae。可能与东部开口大有关系。除此字外还有【衰】【念】【艾】
等
2012年12月06日 05点12分 5
蟹摄一二等宁波话主要有两读:a/e(不考虑部分合口的读ei)。分界线也不明确。因此我觉得这类字读a/e无所谓,按自己习惯即可
2012年12月06日 05点12分
回复 恨在胯下 :[Love]
2012年12月06日 05点12分
level 11
Evil_Wander 楼主
关于第三个【赛】还是有点疑问,我觉得不能以"东部口音开口较大"来解释,为何偏偏仅此字从e变到ae,其他的e韵字都保持原样了呢?
2012年12月06日 05点12分 6
跟声母有关系。舌音和n后易读为-ae,我是个么介感觉个。衰,念,艾我也都是-ae
2012年12月06日 05点12分
写赚。齿音
2012年12月06日 05点12分
level 10
泰韵一二等搞不清楚啊[揉脸]有空我整理一下
2012年12月06日 05点12分 7
蟹摄→_→
2012年12月06日 05点12分
level 10
又忖著一只:相相看,试试看,尝尝味道看个【看】,宁波人多读khe,我处多读khae
2012年12月06日 09点12分 8
我们这边新派口音只要是"看"都是k'i 老派口音没仔细注意过 回家的时候去听一下
2012年12月06日 09点12分
回复 Evil_Wander :是个,有眼宁波人也是个么话个,【看看看】三个字统是khi。。。[汗]
2012年12月06日 09点12分
回复 恨在胯下 :我就是说k'i k'i k'i的...
2012年12月06日 11点12分
回复 Evil_Wander :[大笑]
2012年12月06日 12点12分
1