level 11
本人对中国文化颇有研究,
中国骂人语言极其丰富,
但是经本人研究,NMLGB其实不是骂人的话,而是是称赞人的话,理由如下:
“你妈”是敬称,一般说来,母亲是伟大的,所以“你妈”的意思是“你很伟大”;而“了个”与“了得”几乎谐音,所以“了个”就是“你很了得”的意思;而“逼”有“近”的意思(逼,近也。——《说文新附》),而用在此处,是明显的倒装。
所以NMLGB连起来读的意思就是“你很了得,接近伟大了”。
所以大家以后如果听到有人对你说NMLGB,其实他是在夸你,你可千万不要反过来骂人家,不然会显得你很没文化。为了夸奖楼主,楼主wqnmlgb
2012年12月03日 11点12分
7
同理 送给你 附带谢谢
2012年12月03日 13点12分
回复 人不如旧梦 :不谢,快上j8
2012年12月03日 13点12分
我貌似在贴吧里找不到你的照片 怎么办要不你直接传张可好?
2012年12月03日 13点12分
回复 人不如旧梦 :我没有,我想看你说的那个人
2012年12月03日 13点12分
level 15
(心照不宣)
有戏,白糖勾兑开水,所谓糖开水。
反正不是我
2012年12月04日 08点12分
14
这个可以有 都是这个真没有
2012年12月04日 10点12分