level 1
为什么有的叫玄振轩?有的叫真贤?还有的叫三石呢?我本人很喜欢振轩这个名字,很雅致!
2007年05月16日 01点05分
1
level 1
应该是不同的工作室翻译的结果,在国内较早流行的版本都翻做真贤和三石
2007年05月16日 01点05分
2
level 9
就是翻译的不同而已,我们多数都是看的早期的网络上的翻译,所以叫他三石的比较多楼主以后发贴注意标题前边最好加个【炫彬天空】,看着整齐一些,谢谢啊~-黑
2007年05月16日 01点05分
3
level 1
“一个韩语字对应好几个汉字”---韩庚在鲁豫有约,就是翻译版本的问题
2007年05月16日 01点05分
4