本人英语不太好,这是啥意思
漆黑的魅影吧
全部回复
仅看楼主
level 13
2012年11月27日 11点11分 1
level 13
你没有会闪光的精灵
2012年11月27日 11点11分 2
正解[真棒]我一开始以为是新鲜的什么东东
2012年11月27日 11点11分
[抛媚眼]斗笠菇
2012年11月27日 13点11分
聚聚啊,看不懂给跪了
2012年11月27日 14点11分
level 14
你没有口袋妖怪的神马??[咦]目测缺少过任务的道具
2012年11月27日 11点11分 3
level 14
没学技能闪光
2012年11月27日 11点11分 4
level 14
knows flash作定语修饰先行词pm
2012年11月27日 11点11分 5
英语还有定于前置一说……
2012年11月27日 13点11分
跪了
2012年11月27日 14点11分
level 13
严格的说这语法不太严密 按道理这个who是不能省略的
2012年11月27日 11点11分 6
+1
2012年11月27日 11点11分
回复 迷茫の魂 :英语为母语的人说口语在发“h”打头的单词时,为了速度快,经常会省略“h”的发音,把“h”前面的辅音和后面的元音连读。比如“It's like I'm huffing paint”快了之后实际发音为“It's like I muffing paint”。
2012年11月27日 12点11分
回复 迷茫の魂 :所以“You don't have a Pokemon who knows Flash”口语中说快了就是"You don tave a Pokemon (woo) knows Flash",woo是很轻的一声,几乎可以省略
2012年11月27日 12点11分
回复@thunder6358 :[鼓掌]现在是书面语啊
2012年11月27日 12点11分
level 5
其实外国人讲英语不会那么注重语法………口语顺就行了………
2012年11月27日 11点11分 7
level 14
想起以前,看现在除了yes、no几乎啥都不会了......
2012年11月27日 11点11分 8
石兰姐[乖]
2012年11月27日 14点11分
level 13
迷茫英语这么强大……聚聚啊[乖]
2012年11月27日 11点11分 9
瞎说
2012年11月27日 13点11分
level 11
knows flash作定语修饰主语your pokemon, flash释为闪光术,因为口语化和作者偷懒省略who
2012年11月27日 11点11分 10
level 9
自行车吧。。
2012年11月27日 12点11分 11
level 13
原来吧里英语强大的人那么多……
2012年11月27日 12点11分 12
level 13
话说pokemon要用who?……
2012年11月27日 12点11分 13
level 13
话说pokemon要用who?……
2012年11月27日 12点11分 14
level 13
话说pokemon要用who?……
2012年11月27日 12点11分 15
我觉得精灵与人类应该是平等的 所以用的who
2012年11月27日 13点11分
level 14
你没有一只精灵知道FLASH
2012年11月27日 13点11分 16
level 13
定语丛句…
2012年11月27日 13点11分 17
level 7
你没有一只精灵会做FLASH[睡觉]
2012年11月27日 13点11分 18
level 12
你没有精灵会闪光术
2012年11月27日 14点11分 19
level 13
不懂路过
2012年11月27日 14点11分 20
1