level 1
AK和T的俄语是念“阿卡”和“特”没错,但是既然你们追求
正确的
念法,那为啥不把47也用俄语念呢?
就叫“阿卡-所乐克辛”和“特-廷式去比力呀”如何
(上面那些俄语念法都是我GOOGLE来的)
2012年11月23日 12点11分
1
level 13
照你这样说那我们应该叫 AK-fourtyseven
2012年11月23日 12点11分
7
随便你怎么念都行,但是英语读字母中文读数字是最好懂的念法,中国人的主修外语早就不是俄语了,你对别人说“阿卡苏了克些木”别人反而不知道你在说什么,要是非要按俄语发音来读的话不如先让中国人先学一年俄语。另外我反正从没见过英语国家的人纠结过俄系武器名称的读法
2012年11月23日 13点11分
level 11
说的好。。
那些每天纠结阿卡 科沃的是有多中二
(藐视)
2012年11月23日 12点11分
8
level 13
无聊,我用英语读不行吗?有些人都这样……我读英语的你管不着吧!
2012年11月23日 12点11分
9
level 12
懒得管 自己喜欢怎么读怎么读 比如34我都喜欢读特 90我喜欢读T 62读特....自己喜欢怎么读怎么读
2012年11月23日 13点11分
10