level 5
当他重新睁开眼睛的时候,他发现他自己并不是坐在演讲厅的长椅上。而是在市政当局为乘客等车方便而设置的长椅上坐着。这是一座美丽的古城,沿街矗立着许多中世纪的学院式建筑物。他揣摩他自己一定是在做梦,但是,大大出他意料之外,他周围丝毫没有发生什么不寻常的事情。对面学院的钟楼上那个大时钟的指针,这时正好指在5点上。 街上几乎已经没有车辆往来了,只有一辆孤零零的自行车从上方缓慢地驶来,当它来到近前的时候,汤普金斯先生的眼睛突然由于吃惊而瞪得滚圆。原来,自行车和车上的年轻人在运动方向上都难以置信地缩扁了,就像是通过一个柱形透镜看到的那样。钟楼上的时钟敲完了5下,那个骑自行车的人显然有点着急了, 更加使劲地蹬着踏板。汤普金斯先生发现骑车人的速度并没有增大多少,然而,由于他这样努力的结果,他变得更扁了,好像是用硬纸板剪成的扁人那样向前驶去。这时汤普金斯先生感到非常自豪,因为他能够理解那个骑车人是怎么回事——这正是他刚刚听来的,只不过是运动物体的收缩罢了。“在这个地方,天然的速度极限显然是比较低的,”他下结论说,“我看不大会超过20公里每小时,在这个城市里,人们是不需要使用高速摄像机的。”事实上,这时候在街上行驶的一辆发出全世界最嘈杂的噪声的小汽车,也跑不过这辆自行车,比起来它就像甲虫在爬行那样。汤普金斯先生决定追上那个骑车人——他看来是个和善的小伙子——问问他这一切是怎么回事。但是,怎样才能赶上他呢?这时,汤普金斯先生发现有辆自行车停靠在学院的外墙边,他想,这大概是属于某个去听讲座的学生的,如果他只是借用短短的一会儿,学生是不会发现丢失的。于是,他看准旁边没有人注意他,便偷偷骑了上去,拼命朝着前面那辆自行车赶去。他猜想他自己马上就会缩扁,并且很为此而感到高兴,因为他不断发福的体形近来已成为他的一桩心事了。然而,出他意料之外,不管是他自己还是他的车子,都没有发生任何变化。相反的,他周围的景象完全改变了:街道缩短了,商店的橱窗变得像一条条狭缝,而在人行道上步行的人则变成他有生以来第一次见到的细高条。 “真的,”汤普金斯先生兴奋地感叹着,“我现在看出点诀窍来了。这正是用得上‘相对性’这个词的地方。每一件相对于我运动的物体,在我看来都缩扁了,不管蹬自行车的是我自己还是别人!” 他骑车一向骑得很出色,现在他更是使出浑身解数去追赶那个年轻人。但是他发现,骑在现在这辆车上,想加快速度可不是件容易的事。尽管他已经使出吃奶的劲头去蹬车子,车子的速度还是增加得微乎其微。他的双腿开始酸痛起来了,但他驶过路旁两根电灯杆的速度,却比开始时快不了多少。他为加快速度所作的一切努力,似乎什么结果也没有达到。现在他非常清楚地理解到,他刚刚碰到的那辆出租小汽车为什么跑得并不比自行车快了,于是,他记起那位教授所说的不可能超越光速这个极限的话来了,不过他注意到,他越卖力气地蹬,这个城市的街道便变得越来越短,而在他前面蹬车的那个小伙子现在看来也不是那么远了。过了一会儿,他追上了那个年轻人,在他们肩并肩蹬着车子的那一瞬间,他出乎意料地发现,那个小伙子和他的自行车实际上是完全正常的。 “哦,这一定是因为我同他之间没有相对运动的缘故。”他作出结论说,接着,他就同那个年轻人攀谈起来。 “对不起,先生,”他说,“住在一个速度极限这么低的城市里,你不觉得不方便吗?” “速度极限?”对方惊奇地答道,“我们这里不存在什么速度极限。不管在什么地方,我想骑多快都行;至少,要是我有一辆摩托车来代替这辆使不上劲的玩意儿,我就可以想骑多快就骑多快了。” “但是,刚才你从我面前骑过时,你的运动是非常慢的,”
2007年05月11日 13点05分
3
level 5
汤普金斯先生说,“我特别注意到这一点。” “哦,你特别注意了,是吗?”年轻人说,他显然有点不高兴,“我想,你并没有注意到,从你开始同我谈话到现在,我们已经跑过5个十字路口了。难道在你看来,这还不够快吗?” “不过,这些街道已经变得太短了。”汤普金斯先生争辩说。 “究竟是我们骑得快,还是街道变得短,这又有什么不同呢?我需要跑过10个岔路口才能到达邮局,如果我蹬得快一点,街道就会变得短一点,而我也就到得早一点。瞧,我们事实上已经到了。”年轻人一边说,一边从自行车上下来。 汤普金斯先生也停了下来,他看看邮局的时钟,时钟指着5 点30分。“瞧,”他得意地指出,“不管怎么说,你跑过10个岔路口,已经花了半个钟头——我第一次看到你的时候,学院的时钟正好是5点整!” “你真的发现已经过去半个钟头了?”对方问道。 汤普金斯先生不得不同意说,他确实觉得这仅仅是几分钟的事。不仅如此,当他看自己的手表的时候,他看到手表也只有5点5分。“啊!”他说,“是邮局的时钟走快了吧?” “你可以说是它走快了,当然也可以说是你的手表走慢了。你的手表刚才一直在相对于那两个时钟而运动着,不是吗?那么,难道你还认为有什么别的结果吗?”他有点生气地瞧着汤普金斯先生。“可是说到头来,这又碍你什么事呢?难道你是刚刚从月亮上掉下来的?”说着,年轻人走进邮局去了。 经过这番交谈,汤普金斯先生意识到,没有那位老教授在身旁为他解释这一切奇怪的事件,他是多么不幸了。那个年轻人显然是土生土长的,他甚至还没有学会走路,就已经对这些事情司空见惯、不以为奇了。所以,汤普金斯先生不得不靠自己去探索这个奇异的世界。他把手表拨到邮局时钟所指的时间,并且等了10分钟,看看手表走得准不准。结果表明,他的手表并没有毛病。 于是,他继续沿着大街骑下去,最后来到了火车站。他决定用火车站的时钟再对一次表。出他意料之外,手表又一次慢得相当多。 “得,这肯定又是某种相对论性效应了。”汤普金斯先生下结论说。他决定找一个比骑车的小伙子更有学问的人,问问这到底是怎么口事。 机会很快就来了。一个约摸40多岁的绅士下了火车,朝车站的出口走过来。在那里迎接他的是一个很老的老太婆,但是更使汤普金斯先生吃惊的是,这个老太婆竟管那位绅士叫“亲爱的爷爷”。汤普金斯先生觉得这未免太过分了,于是,他便以帮忙搬行李为借口,同那个绅士攀谈起来。
2007年05月11日 13点05分
4
level 5
“请原谅我打听你们的家务事,”他说,“但是,你真的是这位好老太大的爷爷吗?你知道,我是个外地人,从来没有……” “哦,我明白了,”绅士说,他的胡子间露出一点笑意,“我看,你一定是把我看做流浪汉或诸如此类的人了(在这个城市里,由于光速非常小,接近于车辆的速度,所以,一个人越常旅行,他就显得越年轻,这样,人们就很容易把那些显得比一般人年轻的人当作流浪汉看待了。——译者注)。其实,事情是十分简单的。我的业务要求我经常出去旅行,这样,由于我的生活大部分是在火车上度过的,我比起我那些住在这个城里的亲属来,自然要老得慢多了。这次我能够及时回来,看到我这最可爱的小孙女还活在人世,我是多么高兴啊!但是,对不起,我还得把她送走哩。”于是,他匆匆忙忙地叫了一辆出租车把汤普金斯先生撂下,让他又一次孤零零地去对付他那一堆问题。 火车站食堂里的两片夹肉面包大大加强了汤普金斯先生的思考能力,他想了很多。很远,甚至于认定他已经找出那著名的相对论原理的破绽了。 “当然啦,”他一面想,一面啜着咖啡,“运动使时间过得慢,这就是他变得比较年轻的原因了。如果像那位教授所说,一切运动都是相对的,那么,那个旅行者在他的亲属看来,既然显得年轻,那么,他的亲属在他看来,也应该显得很年轻啊。不过,这不大对头啊,那个孙女看起来并不比他年轻,她确实比他老啊。白头发不可能是相对的。那么,这意味着什么呢?难道并不是一切运动都是相对的?” 因此,他决定再作最后一次尝试,弄清这到底是怎么回事,于是他转向坐在食堂里的一个穿铁路制服的单身汉。 “劳驾,先生,”他开口说,“你能不能费心给我讲一讲,对于火车上的旅客比老住在一个地方的人老得慢这件事,谁应该负责?” “我对这件事负责。”那个人说,干脆极了。 “啊!”汤普金斯先生喊了起来,“怎么回事……” “我是火车司机。”那个人回答说,似乎这就能解释一切了。 “火车司机?”汤普金斯先生重复了一遍,“其实,我从小就一直想当个火车司机的。”“但是,这怎么能使人保持年轻呢?”汤普金斯先生十分惊奇地问道。 “这个嘛,我也不太清楚,”火车司机说,“但事情就是这样。我是从大学的一个老头那里听说的。他当时就坐在那儿。”他指着靠在门边的一张桌子说。“消磨时间嘛。他告诉我他在做什么工作,当然要比我高一头啦。他胡吹乱侃,我一个字也听不懂。不过,他说这一切都是由于加速和减速而造成的。我还记得一些。他说,不但速度会影响时间,加速度也是这样。每次在火车进站和出站时都要减速和加速,那就会使乘客觉得时间在倒退。不坐火车的人是不会感觉到这种变化的。当火车进站时,你会发现,那些站在月台上的人并不需要紧紧抓住栏杆,也没有像火车上的乘客那种似乎就要跌倒的样子。看来差别就在这里了……”他突然停下不说了。 突然,一只沉重的手摇撼着汤普金斯先生的肩膀,于是他发现自己并不是在车站的咖啡厅里,而是坐在他听教授演讲的那个大厅的长椅上。这时,天已经黑了,大厅里空无一人。那个把他叫醒的管门人说:“我们就要关门了,先生,要是你还想睡觉,最好是回家睡去。” 汤普金斯先生站了起来,开始朝门口走去。
2007年05月11日 13点05分
5