真的没有熟人在了
超级粽子吧
全部回复
仅看楼主
level 2
vini_mimi 楼主
满眼看去好象认识的马甲没有多少啊...........越来越陌生了.哈哈
2007年05月10日 11点05分 1
level 1
mua
2007年05月10日 11点05分 2
level 1
笔亲心连心 见vini就亲
2007年05月10日 11点05分 3
level 2
vini_mimi 楼主
2.3楼的是小鞋子吗?怎么改成这样饿
2007年05月10日 11点05分 4
level 0
mua 小鞋诗写的越来越好了
2007年05月10日 11点05分 5
level 1
马甲被盗,现在用介个
2007年05月10日 11点05分 6
level 0
小鞋。。扑到。。
2007年05月10日 11点05分 7
level 2
vini_mimi 楼主
晕,你的马甲还有被盗的啊?哈哈
2007年05月10日 11点05分 8
level 2
vini_mimi 楼主
小鞋子,现在还好不?这里怎么都变的面目全非了?
2007年05月10日 11点05分 9
level 0
多熟才算熟啊?摸摸VINI
2007年05月10日 11点05分 10
level 2
vini_mimi 楼主
10楼是????
2007年05月10日 11点05分 11
level 0
不告诉,横
2007年05月10日 11点05分 12
level 2
vini_mimi 楼主
那竖着行不?说呗
2007年05月10日 11点05分 13
level 0
转一圈_闪咯,VINI,再么么
2007年05月10日 11点05分 14
level 2
vini_mimi 楼主
恩,88,我也要闪了,真的没啥熟悉的人了,呵呵
2007年05月10日 11点05分 15
level 0
Das spiel 送你首歌听.嘿嘿http://bluem.thec.cn/source/music/bluem/Uploads/200712175925.mp3
2007年05月10日 11点05分 16
level 0
Das spiel 游戏 Das du nicht mehr bist, was du einmal warst, 你不再像你/曾经的那样, seit du dich für mich ausgezogen hast. 自从你因我而离开。 Das du alles schmeißt wegen einer nacht 你将一切抛弃/因为那一个夜晚 und alles verlierst, war so nicht gedacht. 一切都失去/以前从未想到竟然会这样。 Du willst mich für dich und du willst mich ganz, 你需要我/你需要完全的我, doch auf dem Niveau macht's mir keinen Spaß. 然而这使我郁郁寡欢。 Das füllt mich nicht aus, ich fühl mich wie zu Haus, 我无法使自己满足于/回家的感觉 nur zwischen den Stühln. 仅仅是穿行于椅子之间。 Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts. 然而我只是想游戏/我什么都没做。 Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts. 然而我只是想游戏/我什么都没做。 Das du wegen mir irgendwen verlässt, 你因为我离开了所有人, das du manchmal weinst, weil es dich verletzt. 你有时会流泪/因为你被伤害。 Das es immer mal jemand anderes gibt, 总会有另一些人, der sich eben da in mein leben schiebt. 为我的生活带来平静。 Das du dich verliebst, weil du´s mit mir tust. 你陷入爱里/因为你和我一起演戏。 Das es dich so trifft, hab ich nicht gewusst. 这让你受伤/而我并不知道。 Es war nicht geplant, das du dich jetzt fühlst, 这完全是意外之外/你会有现在的感觉, wie einer von vieln. 如同众人之一。 Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts. 然而我只是想游戏/我什么都没做。 Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts. 然而我只是想游戏/我什么都没做。 Das du nicht mehr schläfst, weil es dich erregt, 你不能入睡/因为你很激动, wenn ich mich beweg, wie ich mich beweg. 如果我让步/像这样让步。 Das du fast verbrennst, unter meiner Hand, 你几乎在我的手掌下燃烧 wenn ich dich berühr, hab ich nicht geahnt. 如果我触碰你/这我毫不怀疑 Ich steh nur so da, tu nur dies und das, 我仅仅是这样/仅仅做了这些, fahr mir durch das haar und schon willste was. 穿过你的头发/像是要得到些什么 Lass mal lieber sein hab zu viel Respekt 想要爱停步/却又碍于自尊 vor dein Gefühln. 顾忌你的感觉。 Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts. 然而我只是想游戏/我什么都没做。 Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts. 然而我只是想游戏/我什么都没做。 Ich tu doch nichts. 我什么都没做。 Ich will doch nur spielen,ich tu doch nichts. 然而我只是想游戏/我什么都没做。 Ich will doch nur spielen,ich tu doch nichts. 然而我只是想游戏/我什么都没做。 Ich tu doch nichts. 我什么都没做。
2007年05月10日 11点05分 17
level 0
适合你,小朋友
2007年05月10日 11点05分 18
level 1
楼主是以前在UC里当管理的吧
2007年05月10日 11点05分 19
level 0
以前的意思是,现在VINI也不在UC咯?
2007年05月10日 11点05分 20
1 2 3 尾页