『音律花香』花音的新曲名ファールプレーにくらり怎么翻译?
分岛花音吧
全部回复
仅看楼主
level 3
尤里穗 楼主
花音的新曲名ファールプレーにくらり怎么翻译?
这歌好洗脑啊,高音特别棒!!花音唱功还是这么好
2012年10月17日 05点10分 1
level 9
目前我们吧常驻翻译表示法日混合,无法翻译
2012年10月17日 07点10分 2
level 3
尤里穗 楼主
百度翻译的是比赛犯规……囧
2012年10月17日 07点10分 3
level 9
好像差不多那意思啦
2012年10月17日 08点10分 4
level 10
fail play?
我的确脑抽了
2012年10月17日 08点10分 5
公平比赛?
2012年10月17日 09点10分
level 13
无力翻译但还是挽一下尊…
2012年10月17日 16点10分 6
level 11
Foul Play にくらり , くらり不会译…… →_→可能是『犯规比赛中难以捉摸』的意思
2012年10月18日 03点10分 7
翻出来了... 突然想起酷我上金镇的歌词翻译也是你做的! 貌似是翻译达人,求称呼~
2012年10月18日 13点10分
妖精帝国吧吧主,!
2012年10月18日 14点10分
回复 suidy丶 :居然现在才发现是友吧吧主我真是老年痴呆了.....
2012年10月19日 00点10分
回复 Reiner·Pixie :嘿嘿,其实,我早就知道啦~!因为,也经常去妖精帝国吧,所以...
2012年10月19日 13点10分
level 13
诡异的名字「完全不懂的掳过
2012年10月18日 15点10分 8
1