┎SoRa☆新闻┚12.10.15┆《魔法深林》观影人数突破100万
姜素拉吧
全部回复
仅看楼主
level 11
粗卡梅琳达大发 继续给力
2012年10月15日 03点10分 1
level 11
2012年10月15日 03点10分 2
level 11
补上韩文新闻:
애니 ‘메리다와 마법의숲’ 얼마나 재밌길래? 장동건 꺾고 ‘100만 돌파’
[뉴스엔 홍정원 기자]
애니메이션 ‘메리다와 마법의 숲’이 장동건 주연 영화와 김수로 주연 영화를 줄줄이 꺾고 100만명을 돌파했다.
15일 영화진흥위원회 영화관입장권통합전산망 집계에 따르면 ‘메리다와 마법의 숲’은 지난 14일 하루 전국 314개 스크린에서 4만4,314명을 동원해 누적관객수 107만2,606명을 기록, 박스오피스 4위를 차지했다.
지난 9월27일 개봉한 ‘메리다와 마법의 숲’은 쟁쟁한 실사영화들의 상영에도 불구하고 꾸준히 관객을 모아 개봉 3주차에 100만명을 넘어섰다.
한편 ‘광해, 왕이 된 남자’가 1위, ‘회사원’이 2위, ‘루퍼’가 3위, ‘점쟁이들’이 5위, ‘위험한 관계’가 6위, ‘테이큰2’가 7위, ‘프랑켄위니’가 8위, ‘늑대아이’가 9위, ‘간첩’이 10위에 올랐다.
9월 말 개봉된 애니메이션 ‘메리다와 마법의 숲’은 10월3일 개봉된 김수로 강예원 이제훈 주연의 ‘점쟁이들’과 10월11일 개봉된 장동건 장쯔이 장백지 주연의 ‘위험한 관계’까지 제치고 4위에 등극해 눈길을 끈다.
‘메리다와 마법의 숲’은 ‘토이스토리’ ‘업’ ‘월E’ ‘니모를 찾아서’ 등을 제작한 ‘애니메이션의 명가’ 디즈니-픽사의 13번째 작품이다. 전통 있는 스코틀랜드 왕국의 천방지축 공주 메리다가 잘못 빈 소원으로 왕비인 엄마가 곰으로 변하고 이후 엄마를 구하기 위한 모험을 그린다. 배우 강소라가 여주인공 메리다의 한국어 목소리 더빙을 맡았다.
‘메리다와 마법의 숲’은 북미에서 개봉하자마자 박스오피스 1위에 올랐고 세계적으로 4억5,000만 달러 이상의 수익을 벌어들였다. (사진=‘메리다와 마법의 숲’ 스틸컷/소니픽쳐스릴리징월트디즈니스튜디오스코리아 제공)

2012年10月15日 03点10分 3
level 11
我来是沙发的意思咩,哈哈,闺女真是厉害,哈哈
2012年10月15日 03点10分 4
level 11
---------------------封---------------------------------
2012年10月15日 03点10分 5
感谢新浪微薄@给力微时尚 提供的翻译 谢谢小A的制图 谢谢啦
2012年10月15日 03点10分
level 11
来了,动画大发哦…能够听到拉拉的声音真好。大家回复一定要满
十五字
哦,谢了!
2012年10月15日 04点10分 6
level 10
[揪耳朵]
2012年10月15日 04点10分 7
灰灰啊。不要只发图,记得回帖满十五字啊。
2012年10月15日 04点10分
回复 L_筱 :我打字了暖~我真的打字了。还强调了十五字。结果发表了以后度娘就给我剩了个图。我好憋屈啊。。。[不要]
2012年10月15日 04点10分
灰灰~过来姐姐打一下屁股,楼上刚提醒完,你....[拖走]
2012年10月15日 04点10分
回复 鲈嫚宫主委 :真的是度娘的错!!!姐~~~我好想哭啊。。我真的记得的。。这条可不可以删掉。。。[不公平]
2012年10月15日 04点10分
level 10
拉拉大发。我们的梅丽达小公主最棒!!!好想听听拉拉的声音啊。。。
PS,上一条打完为什么文字都没有了??!!度娘!!!我的十五字啊。。米亚内。。
2012年10月15日 04点10分 8
灰灰你好好笑[狂笑]
2012年10月15日 04点10分
回复 我是过路滴人 :路路。。我真的记得十五字的。。我不是忘记了没有打字的。。我打了一堆度娘发表后就剩下个图片了。。[转圈哭]
2012年10月15日 04点10分
姊姊不打屁股了~你太爆笑了.....
2012年10月15日 04点10分
[狂笑]我也想笑你 灰灰
2012年10月15日 04点10分
level 12
[Love]成绩不错 呼呼
继续大发 妹纸的第一部配音哈
[抖胸]我也想听闺女的配音

2012年10月15日 04点10分 9
level 13
闺女版的,我们这边现在能看了么?我想听听呢。[哈哈哈]
回帖满十五字。
2012年10月15日 04点10分 10
level 12
本来就是一部很好看的动画
再加上我们拉拉充满魅力的声音
只能对其他真人演员说声对不起罗~~
票房ㄧ定超好的阿
2012年10月15日 04点10分 11
level 6
拉拉都说了,票房根本不用担心。
2012年10月15日 04点10分 12
level 9
这说明拉拉的配音有魔力哈哈哈哈~电影本身也好,希望票房越来越高越来越好~
2012年10月15日 04点10分 13
level 12
什么时候才可以看啊~~~韩版的,我要看啊!!
2012年10月15日 04点10分 14
level 8
超过100多万,拉拉真棒。声音有魔力呀,相信以后拉拉会是电影票房的保证!
2012年10月15日 04点10分 15
level 11
粗卡粗卡。。不知什么时候可以听到拉拉的配音。。。
2012年10月15日 04点10分 16
level 11
大发啊,拉拉大发啊……100万来了,继续来个像sunny那样,破700万吧……电影大发,拉拉加油*^o^*,好像听到拉拉的配音呢……
2012年10月15日 04点10分 17
level 9
祝贺拉拉配音的电影能获得这么多的人喜欢,拉拉加油!
2012年10月15日 05点10分 18
level 7
真的太棒了
虽然第四位但至少有达到100万人次
这动画本身就好看的
英文版应该是大人看的会很过瘾的
而韩国配音大多应该是父母陪小孩一起的
代表小朋友至少有很多听过拉拉的配音了
好棒希望下一部新电影和帝勋OPPA的电影也能大发
2012年10月15日 05点10分 19
level 15
100万。。好棒。。拉拉大发了。。我们这里什么时候才有呢。。我想听拉拉的声音。。[揪耳朵]
2012年10月15日 06点10分 20
1 2 3 尾页