level 8
我的一个朋友的msn昵称后面写着do people want thick road看到之后我颇为感慨这句话真是问出了很多人的心声人们是不是总希望走在拥挤的路上呢?人们是不是总是害怕孤独呢?但是一个want,又说明其实人还是孤独的所以才会want但是由于是问句,所以可能说话的人也很疑惑到底是不是所有人都需要?可能他感到了孤独,但是他周围的人的行为却让他觉得也许不是所有人的感觉都跟他一样也许他最近遇到了什么事情了吧这可能还是要问他本人才行我正感慨着,我这个朋友上线了我给他发消息:你的昵称真好,能告诉我具体什么意思吗?他很快给我发过来回复:做人要厚道做人要厚道!!做人要厚道!!!!!!做人要厚道!!!!!!!!!!!!
2007年04月13日 07点04分
1
level 7
如果是乡间小路,我希望一个人走如果是城市高楼林立下的混凝土路,如果我一个人在走,一定是误入了鬼城。
2007年04月13日 07点04分
7
level 9
13:啊 !~人们是不是总希望坐在拥挤的沙发上呢?darkness:天哪!又来了~朋友们,其实我每天和这样的人在一起是非常痛苦的
2007年04月13日 07点04分
9
level 7
^_^do people want thick road好像看过
2007年04月13日 07点04分
11
level 1
为什么足球场上22个人非要挤在一个地方抢一只足球类
2007年04月13日 08点04分
15
level 1
为什么足球场上22个人非要挤在一个地方抢一只足球类 作者: 小楼听风伊人粽 2007-4-13 16:16 最过分的是还不能动手抢非得要用脚用头,啧啧
2007年04月14日 11点04分
17
level 1
晕,SQQ,你太油菜了想起了“good good study,day day up”。。。。还有一个笑话,外国友人夸赞中国新娘漂亮,那新郎一直客套着“where where”,语言故事每日更新中啊乃这个版本,很有竞争力啊
2007年04月14日 12点04分
18
level 0
用THICK为什么不用CROWD呢,若当拥挤解释?
2007年04月14日 12点04分
19
level 1
活活,要用了crowd那怎么还能有“厚”的意思乃?又咋的翻出“厚道”这么强的译文?
2007年04月14日 12点04分
20