level 5
Muscle Museum(权威博物馆)----by Muse(缪斯乐队)
She had something to confess to 她有些话想坦白
But you don't have the time 但是你没有这个时间(去听)
So look the other way 所以看着别的地方(忙别的)
You will wait until it's over 你会等到结束之际(分手之际)
To reveal what you'd never shown her 去展现你从未像她展示过的东西
Too little,much too late 太少了,太迟了
Too long trying to resist it (她)努力去忍耐这些太久了
You've just gone and missed it 你离开并且错过了这些
It's escaped your world 它们逃离了你的世界
Can you see that i am needing 你能发现我需要的
And begging for so much more 以及乞求得到更多的东西
Than you could ever give 都超出了你能给予的嚒
And i don't want you to adore me 我不想要你崇拜我
Don't want you to ignore me 不想要你忽略我
When it pleases you 当它们使得你快乐的时候
Yeah,and i'll do it on my own 是的,我会自己来
I have played in every toilet 我以不同的装束表演
But you still want to spoil it 但是你一直想要糟蹋它
To prove i've made a big mistake 去证明我犯了大错
Too long trying to resist it (我)努力去忍耐着些太久了
You've just gone and missed it 你离开并且错过了这些
It's escaped your world 它们逃离了你的世界
Can you see that i am needing 你能发现我需要的
And begging for so much more 以及乞求得到更多的东西
Than you could ever give 都超出了你能给予的嚒
And i don't want you to adore me 我不想要你崇拜我
Don't want you to ignore me 不想要你忽略我
When it pleases you 当它们使得你快乐的时候
Yeah....是的
sunburn(灼伤)-----by Muse(缪斯乐队)
Come waste your millions here 来这里挥霍尽你的金钱吧
Secretly she sneers 她暗自地讥笑
Another corporate show 另一场团体作秀
A guilty conscience grows 怀着内疚感的良心滋长
And i'll feel a guilty conscience grow 我感到怀着内疚感的良心滋长
And i'll feel a guilty conscience grow 我感到怀着内疚感的良心滋长
She burns like the sun 她像太阳般燃烧
And i can't look away 我无法看别处
She'll burn our horizons 她将燃烧我们的视线
Make no mistake 这毫无疑问
Come let the truth be shared 来让真相得到分享
No one ever dared 没有人曾敢...
To break these endless lies 打破这无止尽的谎言
Secretly she cries 她暗自的哭泣
She burns like the sun 她像太阳般燃烧
And i can't look away 我无法看别处
She'll burn our horizons 她将燃烧我们的视线
Make no mistake 这毫无疑问
I'll hide from the world 我将逃离这个世界
Behind a broken frame 躲在破碎的镜框后
And i'll burn forever 我会永远燃烧
I can't face the shame 我无法面对这羞愧
And i'll hide from the world 我将逃离这个世界
Behind a broken frame 躲在破碎的镜框后
And i'll burn forever 我会永远燃烧
I can't face the shame 我无法面对这羞愧
2012年09月28日 08点09分
1
level 5
fillip(刺激)歌词中英文对照---by muse(缪斯乐队)
it's happening soon 马上要开始了
it's happening soon 马上要开始了
it's scent has been blowing in my direction 气味正吹向我的方向
to me it is new 对我来说这一切都是新的
to me it is new 对我来说这一切都是新的
and it's not gonna change for anybody 这不会为任何人而改变
and it's gonna be our last memory 它会成为我们最后的记忆
and it's led me on 它引导我
and on to you (走向/接近)你
it's got to be here 就在这儿
it's got to be there 就在那儿
it's got to be now or i'll lose for ever 就是现在或者我会永远迷失
to me it is strange 对我来说这一切都是奇怪的
this feeling is strange 这种感觉是奇怪的
but it's not going to change for anybody 但是这不会为任何人而改变
and it's gonna be our last memory 这会成为我们最后的记忆
and it's led me on 它引导我
and on to you (走向/接近)你
accuse me 责备我
trust me 相信我
i never knew 我永远不知道
that you were the one 你是那个人(唯一)
you were the one 你是那个人(唯一)
oooh and it's gonna be our last memory 它会成为我们最后的记忆
and it's led me on 它引导我
and on to ou (走向/接近)你
and on to you (走向/接近)你
and it's gonna be our last memory 它会成为我们最后的记忆
and it's led me on 它引导我
and on to you,you.... (走向/接近)你,你...
2012年09月29日 06点09分
5
level 5
Falling Down(跌倒)歌词中英对照----by Muse(缪斯乐队)
I'm falling down 我正在跌倒
And fifteen thousand people scream 一万五千人在尖叫
They were all begging for your dream 他们都在恳求你的梦想
I'm falling down 我正在跌倒
Five thousand houses burning down 五千座房屋(被)烧毁
Yeah 是的
No one is going to save this town 没有人打算拯救这座小镇
Too late 太晚了
I'm already found 我已经找到了
What i was looking for 我所渴望的
You know it wasn't here 你知道它(所渴望的)不在这儿
No 不
It wasn't here 它不在这儿
I was calling your name 我叫着你的名字
You would never hear me sing 你从未听到我的歌声
You would never let me begin 你从未让我开始(开口)
So I'm crawling away 所以我爬走了(= =直译)
Cause you broke my heart in two 因为你把我的心打碎成了两半
Yeah 是的
No i will not forget you 不,我不会忘记你
Too late太晚了
I'm already found what i was looking for 我已经找到我所渴望的
You know it wasn't you 你知道并不是你
No 不
It wasn't you (所望渴望的)不是你
No 不
Falling away (我)正在离开
You will never see me through 你从未见到我穿越(它)
No one will ever forget you 没有人会忘记你
Falling down (我)正在跌倒
A thousand houses burning down 一千座房屋(被)烧毁
Yeah 是的
No one is going to save this town 没有人打算去拯救这座小镇
Yeah 是的
Too late 太晚了
I'm already found what i was looking for 我已经找到了我所渴望的
You know it wasn't you 你知道并不是你
No 不
It wasn't you 并不是你
No 不
Falling down (我)正在跌倒
Now our world is upside down 现在我们的世界天翻地覆
Yeah 是的
I'm heading straight for the clouds 我正径直的向云中飘去
2012年09月29日 12点09分
7
level 5
Cave(洞穴)歌词中英对照---By Muse(缪斯乐队)
Leave me alone 别理我
It's nothing serious 这没什么大不了的
I'll do it myself 我会自己干
It's got nothing to do with you 你插手不了
And there's nothing that you could do 这儿没你能干的
You can see it 你能看到它
and you can almost hear it too 你也几乎能听到它
You can almost taste it 你几乎能尝到它(的味儿)
It's nothing to do with you 你插手不了
And it's still nothing that you can do 还是没你能干的
So come in my cave 来我的洞穴吧
And I'll burn your heart away 我会烧尽你的心
Come in my cave 来我的洞穴吧
I'll burn your heart away 我会烧尽你的心
Please close your ears 请堵住耳朵
And try to look away 试着看别的地方
So you never hear a single word I say 你永远听不到我说的任何一句话
And don't ever come my way 别追随我
Leave me alone 别理我
It's nothing serious 这没什么大不了的
I'll do it myself 我会自己干
It's got nothing to do with you 你插手不了
And there's nothing that you could do 这儿没你能做的
So come in my cave 来我的洞穴吧
And I'll burn your heart away 我会烧尽你的心
Come in my cave 来我的洞穴吧
And arrest me for my mistakes 为我的错误而逮捕我
2012年09月30日 04点09分
8
level 5
Showbiz(娱乐圈)----By Muse(缪斯乐队)
Controlling my feelings for too long 我压抑感受太久了
Controlling my feelings for too long 我压抑感受太久了
Controlling my feelings for too long 我压抑感受太久了
Controlling my feelings foe too long 我压抑感受太久了
Forcing our darkest souls to unfold 强迫我们灵魂最阴暗处展露
Forcing our darkest souls to unfold 强迫我们灵魂最阴暗处展露
Pushing us in to self destruction 推着我们走向自我毁灭
Pushing us in to self destruction 推着我们走向自我毁灭
They make me 他们使得我
Make me dream your dreams 使得我梦你所梦
And they make me 他们使得我
They make me scream your screams 他们使得我叫你所叫
Trying to please you for too long 试着取悦你太久了
Trying to please you for too long 试着取悦你太久了
Visions of greed you wallow 你沉迷于贪婪的幻觉
Visions of greed you wallow 你沉迷于贪婪的幻觉
Visions of greed you wallow 你沉迷于贪婪的幻觉
And they make me 他们使得我
Make me dream your dreams 使得我梦你所梦
They make me 他们使得我
They make me sream your sreams 他们使得我叫你所叫
2012年10月02日 03点10分
10
level 5
Unintended(未曾意料)----by Muse(缪斯乐队)
You could be my unintended choice to live my life extended 你是我非故意的(计划之外)选择,丰富了我的生命
You could be the one i always love 你应是我一直爱的那个人
You could be the one who listens to my deepest inquisitions 你是那个倾听我内心最深处想法的人
You could be the one i'll always love 你应是我一直爱的那个人
I'll be there as soon as i can 只要我能我就会马上来到你身旁
But i'm busy mending broken pieces of the life i had before 但是我忙于修补之前被我毁坏的破碎成片的生活
First there was the one who challenged 起初有一个人挑战着
All my dreams and all my balance 我所有的梦和我的平衡
She could never be as good as you 她永远比不上你
You could be my unintended choice to live my life extended 你是我非故意的《计划之外)选择,丰富了我的生命
You should be the one i'll always love 你应是我一直爱的那个人
2012年10月03日 05点10分
14
level 5
好吧,既然翻译了怎么停下来,我打算把《showbiz》翻译完。
Uno(乌诺牌)---Muse
This is nothing to me 这对我来说什么都不算
Cause you are nothing to me 因为你对我来说什么都不算
And it means nothing to me 它对我来说什么都不算
That you blew this away 因为你吹走了这些(指轻而易举抛弃掉的意思)
Cause you could've been number one 因为你本该成为第一名(我的心头爱)
If you only found the time 如果你正好抓住了时机
And you could've ruled the whole world 你本该给全世界定下规则(成为我世界的主宰者的意思)
If you had the chance 如果你有这个机会
You could've been number one 你本该成为第一名(我的心头爱)
And you could've ruled the whole world 你本该给全世界定下规则(成为我世界的主宰者的意思)
And we could've had so much fun 我们本该有很多快乐
But you blew it away 但是你吹走了它(轻而易举抛弃掉的意思)
You're still nothing to me 你仍旧对我来说什么都不算
And this is nothing to me 这对我来说什么都不算
And you don't know what you've done 你不知道你做了什么
But i'll give you a clue 但是我会给你一个提示
2012年10月06日 08点10分
16
level 5
于是,接下来这首重头戏来了。。。。。
Sober(没醉)---Muse(缪斯乐队)
Royal Canadian blended 加拿大皇冠威士忌混合着...(接下)
The spicy aroma had mended me (接上)辛辣的香味使我振奋
Matured for years and imported 陈酿又尊贵(的酒)
Into my glass you poured it 进入你为我斟的酒杯里
And you're the only reason that i remain unfrozen 你是唯一的原因让我保持融化
Suppose it stands to reason 假想它坚持去解释...(接下)
That you would turn on me (接上)你是使我兴奋的原因
You're so solid 你那么纯
You're so solid 你那么纯
It burns inside of me,cos you're so solid 它在我的体内燃烧,因为你那么纯
It burns inside of me 它在我的体内燃烧
Wild turkey's been chosen 选好了野生火鸡
Its caramel nose can smell me 它焦糖味儿的鼻子能闻到我(英文里的一种强调性表述,实际意思是我的鼻子闻到了它散发的焦糖味儿,强调味道给人带来的刺激)
Aberlour,Jameson,i love you 雅伯乐(威士忌),尊美醇(威士忌),我爱你
The single malts come burning 单一纯麦威士忌(一种威士忌的名字)开始燃烧
And you're the only reason that i remain unfrozen 你是唯一的原因使我保持融化
Suppose it stands to reason 假想它坚持去解释...(接下)
That you would turn on me (接上)你是使我兴奋的原因
2012年10月06日 09点10分
17
先赞一个~~Wild turkey也是一种威士忌
2012年10月06日 09点10分
回复 52yifei789 :野火鸡威士忌哈。。OK了
2012年10月06日 09点10分