level 7
君初见我, 怪我落落, 转而因此, 赏我标格。 ——《碎片》
2007年03月30日 09点03分
1
level 7
岂有豪情似旧时,花开花落两由之。——《寂寞的心俱乐部》
2007年03月30日 09点03分
2
level 7
春上游,杏花吹满头,陌上谁家年少,足风流. 妾拟将身嫁与,一生休.纵被无情弃,不能休.
2007年03月30日 09点03分
4
level 7
忆昔午桥桥上饮,座中多是豪杰. 长沟流月去无声,杏花疏影里,吹笛到天明. 二十馀年如一梦, 此身虽在堪惊。闲登小阁看新晴。古今多少事,渔唱起三更。
2007年03月30日 09点03分
5
level 7
几回花下坐吹箫,银汉红墙入望遥。 似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。 缠绵思尽抽残茧,宛转心伤剥后蕉。 三五年时三五月,可怜杯酒不曾消。
2007年03月30日 09点03分
6
level 7
一个犁牛半顷田,收也凭天,荒也凭天。 粗茶淡饭饱三餐,早也香甜,晚也香甜。 布衣得暖胜丝棉,长也可穿,短也可穿。 草舍茅屋有几间,行也安然,待也安然。 雨过天晴驾小船,鱼在一边,酒在一边。 夜归儿女话灯前,今也有言,古也有言。 日上三竿我独眠,谁是神仙,我是神仙。
2007年03月30日 09点03分
7
level 7
五花马,千金裘 呼儿将出换美酒 与尔共消万古愁_ <<灯火阑珊处>>
2007年03月30日 09点03分
8
level 7
梦里不知身是客, 一晌贪欢. 落花流水春去也, 天上人间.
2007年03月30日 09点03分
9
level 7
往事象一片云, 往事似一个梦, 云散只留下雨中的我, 梦醒孤身拥衾不胜寒。 我追逐那云, 我追逐那梦, 只为着, 你我曾经深爱过…
2007年03月30日 09点03分
10
level 7
Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date: Sometime too hot the eye of heavens shines, And often is his gold complexion dimm'd; And every fair from fair sometime declines, By chance, or nature's changing course, untrimm'd; But thy eternal summer shall not fade, Nor lose possession of that fair thou owest; Nor shall Death brag thou wander'st in his shade, When in eternal lines to time thou growest; So long as men can breathe, or eyes can see, So long lives this, and this gives life to thee.
2007年03月30日 09点03分
12
level 7
惆怅旧欢如梦。 生命是一场幻觉。 ——《两个女人》
2007年03月30日 09点03分
14
level 7
拜伦的诗 When we two parted In silence and tears, Half-broken-hearted To sever for years, Pale grew thy cheek and cold, Colder thy kiss; Truly that hour foretold Sorrow to this. The dew of the morning Sank chill on my brow-- It felt like the warning Of what I feel now. Thy vows are all broken, And light is thy fame; I hear thy name spoken, And share in its shame. They name thee before me, A knell to mine ear; A shudder comes o'er me-- Why wert thou so dear? They know not I knew thee, Who knew thee too well:-- Long, long shall I rue thee, Too deeply to tell. In secret we met-- In silence I grieve, That thy heart could forget, Thy spirit deceive. If I should meet thee After long years, How shall I greet thee?-- With silence and tears.
2007年03月30日 09点03分
16
level 7
嫁得瞿塘贾, 朝朝误妾期。 早知潮有信, 嫁于弄潮儿。
2007年03月30日 09点03分
17
level 7
桂叶双眉久不描 残桩和泪污红绡 长门尽日无梳洗 何必珍珠慰寂寥 - - 珍珠
2007年03月30日 09点03分
18
level 7
If I should meet thee After long years, How shall I greet thee?-- With silence and tears. 如果我再见你 隔了多年 我如何招呼你 以静默 以眼泪 ..
2007年03月30日 09点03分
21