【日语配音】遥かLyimp+安倍泰継「遥か2」<障害恋三>诞生日おめ
声优吧
全部回复
仅看楼主
level 9
Lyimp 楼主
第70番目の作品
2012年09月09日 03点09分 1
level 9
Lyimp 楼主

CV
遥か神子:遥かLyimp
(以下ゲーム素材、尊称略)
安倍泰継:石田彰
音响助监督——CS

2012年09月09日 03点09分 2
level 9
Lyimp 楼主
泰継:…
【…】
遥か:泰継さん!
【泰继】
遥か:泰継さん!
【泰继】
泰継:…
【…】
遥か:よかった、消えちゃったから、
   どこかに行ったのかと…
遥か:戻ってきてくれたんですね
【还好,因为你消失了,我还在想去哪了】
遥か:…泰継さん…手が、
   私の手が、
   すりぬける…
遥か:こんなにはっきりと
   あなたが见えているのに、
   ――触ることができない…
【…泰继…手,我的手,穿过你了…
明明可以看得那么清楚,却碰不到你】
泰継:…
【…】
遥か:泰継さん…
【泰继…】
泰継:…何か胸にこみあげる
   この、强い気持ち…
   ――思い…
【…有什么涌上了心头,这种,强烈的感慨…——这种思绪…】
遥か:泰継さん…
【泰继…】
泰継:…なぜ、神子が泣くのだ
【…神子你怎么哭了】
遥か:泣いてるのは、
   あなただよ
【哭泣的,是你】
泰継:…!!
   これが、涙…
泰継:私は泣いているのか
   人にあらざるものが、
   涙を流すことがあるのか…
【…!!这是,眼泪…
我在哭吗,只属于人类的现象,我在流泪】
遥か:泰継さん…
遥か:やっぱりあなたは人だよ
   私はそう信じる
(--人じゃないなんて言って、
   私を拒绝しないで!)
【别用这种借口拒绝我】
泰継:…
(ーーだが、神子...)
【——但是,神子…】
遥か:あなたは自分で
   知らないだけだよ、
   あなたは人なんだよ!
(ーーあなたがなんであっても
   気にしないよ!
   私を见て、私の声を闻いて!)
【不管你发生什么我都不在意,看着我,好好倾听】
泰継:…
【…】
遥か:泰継さん!?
   どこに行ったの、ねぇ、
   泰継さん!
【泰继!?去哪了?喂!泰继】
遥か:泰継さん、どこ!?
【泰继,你在哪!?】
遥か:…
遥か:泰継さん…
遥か:泰継さん、起きて、
   私の声を闻いて!
【…
泰继…
泰继,快起来,听到了吗】
泰継:神子、寒いだろう
   お前は膝などついてはいけない
【神子,很冷吧,别让你的膝盖碰到雪】
遥か:平気です
【没关系】
泰継:もしお前に会わなければ、
   きっと私は涙を知らずに
   朽ちていったのだろう
泰継:それがいいことなのか
   悪いことなのか、
   私には判断できない
泰継:ただ、苦しいだけだ
   胸が暖かく、そして痛いのだ…
泰継:お前と离れたかった、
   だからお前が院の侧にいることを
   ことさらに强调した
泰継:だが、だめだ、お前のことを
   考えない时はない
   この痛みを忘れられない
泰継:すべてが终わり、
   お前が帰る日の来ることが、
   耐えられないと思った
泰継:人になるーーそう思うと、
   胸が痛い
   教えてくれ、この痛みの名前を
【如果没有遇到你,我肯定会不知道眼泪为何物就腐朽
这是好事还是坏事我无法判断
只是,很痛苦,胸口既温暖,又痛苦…
之前想离开你,因此一直特意强调你是院那边的人
但是,没用,无时无刻不想着你,这份痛苦无法忘却
无法忍耐一切结束后你离开之日的到来
一想到自己变成了人类——内心就很苦闷,请告诉我这份苦楚的名字】
遥か:…それは、「淋しい」という
   気持ちだと思います
【…那是,名为「寂寞」的心情】
泰継:「淋しい」
泰継:今まで存在してきて、
   こんな强い痛みを
   感じたことはなかった
泰継:…だが、それでもいい
   お前を今、
   见つめていられれば
【「寂寞」
存在至今从来没有感到过如此强烈的痛苦
…但是,这样就好,因为可以找到你】
遥か:泰継さん…
【泰继…】
泰継:目覚めて、最初に见たのが
   お前の颜でよかった
泰継:この新しい気持ちを
   お前に伝えられたら、とおもう
   うまく言叶にできない…
泰継:…送ろう
【醒来第一个看到的是你的脸庞真好
想着如果能将这份新的情怀传达予你,不知道该如何表达
我送你回去】
2012年09月09日 03点09分 4
level 8
顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶
[茶杯]这次连续出了两个,累坏了吧
2012年09月09日 09点09分 5
(捂面)而且是2X2
2012年09月09日 11点09分
1