【官网】罗老湿:小妖们,加油干,我罗老湿会给你们很多上场机会
利物浦队吧
全部回复
仅看楼主
level 11
Fan·Pussy 楼主
Brendan Rodgers has revealed how developing talented young players - and giving them a chance at first-team level - will be a key feature of his tenure as he seeks to transform Liverpool into a club fighting for major honours.
为了要带领利物浦重返辉煌日子,罗杰斯表示自家青训出品将扮演着重要的角色。
Liverpool's starting 11 against Manchester City was their youngest in the league for more than a decade, with an average age of 24 years and 364 days.
利物浦在刚过去与曼城的英超比赛的首发阵容是这十多年以来最年轻的队伍,球员的平均年龄是24岁364天。
Seventeen-year-old Raheem Sterling was given a first top-flight start against the champions and Rodgers has indicated that he would be prepared to make similarly bold selections in the future.
17岁的斯特尔林获得自己的第一次英超首发,罗杰斯暗示他在未来还会做出类似的决定。
"Young players will run through a barbed wire fence for you," he told reporters.
“年轻球员肯为你越过充满电线的篱笆。”罗杰斯这么说。
"Older players will look for the hole or just turn back and not even go through it. But you get that freshness from Raheem. I like exciting players as well and he is a boy that excites you.
‘较老的球员会找个洞或者就这样转身跑了。但拉希姆(斯特尔林)带了新鲜感给你,我喜欢能够令人振奋的球员。他是一位能够刺激你的小孩。”
"This might be a good opportunity for them. Because we don't have the money that some of our rivals have, I want to make the philosophy through the club that allows us to bring players from the academy into the first team. We want to develop what this club has had for many years and develop top young players."
“这也许对我来说是个好机会。因为我们没我们的竞争对手那样有钱,我把我的足球理念带进俱乐部,这会使我们能够在青训提拔球员进入一线队。我们要继承这家球会的传统,那就是提拔顶级的年轻球员。”
Sterling is not the only Academy hopeful to be given an opportunity under Rodgers, with Adam Morgan earning a competitive debut as a substitute against Hearts last week.
斯特尔林不是唯一一个被提拔的青训球员,上个星期对垒哈茨的比赛中,摩根也替补上场。
Both have impressed in training, taking in the tactical messages voiced by the new manager.
这两位球员在训练中的表现获得罗杰斯青睐,他们都很好地明白新帅传授的战术概念。
On Sterling, the boss added: "I have seen a lot of development in him in a short time.
谈及斯特尔林,罗杰斯说:“我在短时间内看见他有很大的进步。”
"He takes on a lot of the concepts and he is very good with instructions. Normally wingers want to do their own thing but he is tactically improving every day.
“他能够很好的明白那些概念,他也很听指令。通常边锋都喜欢自己单打独斗,但他每一天都在进步。”
"I am certain over the next few years that he will develop into a very good footballer. We just have to make sure that we keep the pressure off him.
“我很确定他在未来几年后能够成长为好球员。我们必须确保他不会承受过多的压力。”
"One of the things that I think I have specialised in is the management of top young players. He is certainly up in that bracket. I look at players like Scott Sinclair and boys of that ilk. He is certainly up there. Maybe more advanced at that age.
“我觉得我在管理顶级年轻球员方面是个专家。他绝对属于那个行列。说说辛克莱尔和其他差不多一样的球员,斯特尔林绝对和他们一样。他也许到了他们那个岁数会比他们更出色。”
"The great thing is that his attitude is wonderful. He is really focused. He comes in and he works well. He produces and he is effective on the pitch."
“他的态度是他的优点。他很专注。他上了一线队,也很勤力。他表现了他自己,在场上也表现得很好。”

2012年08月28日 12点08分 1
level 14
我越来越有一种感觉,罗老师tm就不是一个凡人!
2012年08月28日 12点08分 2
level 12
我感觉罗杰斯带来了一种从霍利尔开始就没有的活力……这将体现在他们在队里的竞争意识,看看替补席上的卡拉格,科茨不必要退让于特权而获得了表现机会……我还希望罗杰斯能狠狠的调教下苏亚,并能适当的保留给球员的自由度……
2012年08月28日 12点08分 4
level 15
跟鸟叔那么多年,多多少少也沾了点仙气。
————来自Nokia N9手机 MeeGo系统 不跟随,不抛弃,不妥协
2012年08月28日 12点08分 5
level 11
Fan·Pussy 楼主
老板才有决定权,球迷算个屁
2012年08月28日 14点08分 7
1