【求问】我看得佩恩翻译的都是佩因啊。。所以到底是佩恩还是佩因
火影忍者吧
全部回复
仅看楼主
level 6
-1L祭鸣人。
-NARUTO
2012年08月26日 01点08分 1
level 6
于是求回复。。
2012年08月26日 02点08分 2
level 6
还有一件匪夷所思的事。。为毛第一部大家都是12岁,第二部就16了?不是只过了两年么=,=
2012年08月26日 02点08分 3
楼主认真你就输了
2012年08月26日 02点08分
level 6
我顶。。
2012年08月26日 02点08分 4
level 6
我顶。。
2012年08月26日 02点08分 5
level 6
顶。。。
2012年08月26日 02点08分 6
level 9
翻译问题,就跟鲁滨逊很鲁滨孙是一个道理
2012年08月26日 02点08分 7
=,=好吧。谢大大指导。。
2012年08月26日 02点08分
level 10
pain的直译吧
2012年08月26日 02点08分 8
噢。呐撸火托。
2012年08月26日 02点08分
level 15
我觉得佩恩好听点
2012年08月26日 02点08分 9
level 10
赞同
2012年08月26日 02点08分 10
1