level 7
俊俊的CY更新了亚!!有篇新文章呀!!标题为I'm Back!!竟然没人发觉?〉??〉〉〉〉
2007年03月16日 08点03分
1
level 9
吐血!为色么百度不让我发原文!!!靠。。。 作者: 千枝千影 2007-3-16 16:34 变态吧.- -!!
2007年03月16日 08点03分
10
level 7
变态吧.- -!! 作者: 洁洁╃字JUN团 2007-3-16 16:35 回复此发言 -------------------------------------------------------------------------------- 我刚发现。。。。。啊啊啊。。。还让不让人活T.T为色么。。。为色么!!!!嚎叫!!!
2007年03月16日 08点03分
11
level 9
I'm Back! 이준기 2007.03.16 16:49스크랩:69 파일명: 안녕하세요 준기예요... 어제 도착하고 좀 늦게 올립니다.. (죄송해요.. 음.. 게으름을 즐기고 있었기에..)꽤나 바쁜일정을 소화하고 돌아왔습니다. ^^;일본의 가족들과도 모처럼 좋은 시간을 보내고 온것 같아 참 기분이 좋았습니다..다양한 팬분들께서 꾸준히 응원해 주시고 계셨다는 생각에 많이 행복했습니다..그리고 한국에서 일본까지 와준 가족들도 정말 고생이 많으셨습니다..
2007年03月16日 08点03分
14
level 9
만만치않은 경비와... 체력도 필요하셨을텐데.. 진심으로 감사드립니다..자주자주 찾아뵈어야 하는데.. (하지만.. 일본의 가족분들께는 자주 찾아뵙는 편인듯.. ^^; 한국다음으로)
2007年03月16日 08点03分
15
level 9
올한해 열심히 해서 좋은 작품으로 , 좋은 모습으로 빠른시일내에 또 인사드릴게요.. 공항에서 배웅해준 가족들에게도 감사의 말씀드립니다..이젠 익숙한 얼굴들 , 친근한 얼굴들이 기억되어 있기 때문에.. 마냥 가족 같네요..오히려 안나와주면 섭할때도 있다는.. 하하... (농담..농담..) 모두들 수고많으셨고.. 다시한번 감사드려요.. 땡스~ 아리가또~ 고마워~~요 필리핀,홍콩,싱가폴,중국 Fan 분들께도ㅓ 감사드립니다..멀리서 오시느라 고생 많으셨었고... 많이 반가웠습니다..일일히 제대로된 인사 못드린것 같아 마음이 아픕니다.. 일본내에서의 홍보일정도... 많이 빡빡하고 정신없이 치뤄냈지만.. 나름 잘 해냈다고..(ㅋㅋ)생각하고 있구요.. 올한해에도 여러가지 홍보 활동들이 있을텐데.. 왕남이후 첫 공식홍보활동에관심가져주신 일본내 기자분들께도 감사드립니다. 화이트 데이 가 지나갔죠?? 죄송합니다..글이라도 한자 남겼어야 했는데.. 일찍 자버리는 사태가.. ㅜㅜ한분한분 사탕은 못드렸지만.. 제가 전해드리는 마음으로나마 알아주시고 이해해주세요..사랑합니다.. 사탕하세요~~ 사탕사탕~~ 사탕 생일이라고 준비해주시는거 보았는데..ㅋ사실 언제부턴가 여러분들덕에 생일이라는 그날이 축복받고 행복해지는것 같아.. 고맙네요..고등학교때부터 생일이라는건 챙겨본적이 없는데 말이죠.. ^^;이준기가 태어남을 알아주시고.. 그날을 축복해주시려는 여러분께.큰 감동을 느낍니다.. ..항상 그런것 가슴에새기고.. 정진하며 살아가겠습니다!근데 그날.. 아쥑 마니~ 남았어요~ 피-쓰! ㅋㅋ
2007年03月16日 08点03分
16
level 7
等翻译…… 作者: ann_junki 2007-3-16 16:34 回复此发言 --------------------------------------------------------------------------------
2007年03月16日 08点03分
17
level 7
昂昂 贴上来了?偶前面铁的时候 它硬说我验证码不对。。。晕。。。~~~~翻译阿翻译阿~~~~不知道少爷邪色门灭~~~~
2007年03月16日 08点03分
18
level 9
5555555555............藕的破电脑连到泡菜字都木髪看。都是框框。
2007年03月16日 08点03分
19
level 7
dddddddddddddddddddddd等翻译~~~
2007年03月16日 08点03分
20