一些丹尼尔·克雷格的趣文
丹尼尔克雷格吧
全部回复
仅看楼主
level 1
糖总008 楼主
Bond Daniel's a dozy parkerBOND star Daniel Craig has a licence to thrill Hollywood residents — with his hilarious attempts at parking. The 007 hero has just bought one of the largest 4x4s in America — but cannot properly park the 16½-ft beast against the kerb. Locals say the Casino Royale star, 37, leaves his 2.5-TON Cadillac Escalade jutting out at crazy angles or bumped up on the pavement. One chuckling resident revealed: “I’ve driven past it three times recently parked awkwardly — hanging off the pavement. “It’s become a real talking point in Hollywood.“Daniel has a reputation as a proper action man so it is funny to think that he’s struggling to park.“It appears that he’s human after all.”The actor appears to have no problem racing around in an Aston Martin in Casino Royale. But there were false claims during filming that Daniel could not drive a manual — and had to have the Aston converted into an automatic.今天太忙,不能完整翻译出来,太阳报的消息:大概是说Daniel现在得到了在Hollywood的居住证,在那有人看到他居然连停车这样的小CASE都经常搞不定,被当成话柄嘲笑了.还有他不会开手动档的车,在拍摄皇家赌场的时候剧组只好把那辆Aston改成了自动挡,真是典型的双鱼座人....
2007年03月12日 07点03分 1
level 1
新邦德是个笨手笨脚的泊车者新邦德丹尼尔克雷戈兴奋万分的入住好莱坞——与之相伴的是他疯狂的泊车行为。这位007英雄刚在美国买了4x4s车型中最大的一款——但没法把这16又2分之1英尺长的庞然大物安稳的停在街角。当地居民说出演《皇家赌场》的这位37岁的明星把自己的2.5吨凯迪拉克Escalade 歪歪斜斜或者悬空停靠在路边。一位居民打趣地透露:“我最近驾车驶过它三次,每次它都被横七竖八的停在那里——半吊在空中。”“这成了好莱坞的一大谈资。““丹尼尔一向以举止潇洒得体而闻名,所以想想他要费力挣扎着把车停好确实挺搞笑的。”“这说明他毕竟也是个凡人。”“他在《皇家赌场》驾驶阿斯顿马丁狂飙看起来毫不费力。”第二段大意就是说丹尼尔很性感。说上星期他陪女朋友购物,然后意淫他女朋友可能认为他魁梧的体格用来扛包正合适...
2007年03月14日 06点03分 3
level 7
我直接笑趴下了小丹怎么这么可爱啊啊,迷糊的双鱼座男人~~~~
2007年03月14日 09点03分 4
level 1
糖总008 楼主
3楼的同学真好,其实还有很多有趣的图图,都是独家的,可惜我不会贴图,都是www.thesun.co.uk上的,上面超多八卦新闻,应有尽有!感兴趣可以去看看
2007年03月15日 06点03分 5
level 2
我最近驾车驶过它三次,每次它都被横七竖八的停在那里——半吊在空中。呵呵,笑死偶了,小丹同学有演喜剧的天分。
2007年03月16日 09点03分 6
level 7
敢情就是《太阳报》那个八卦报纸啊啊哦呵呵,怪不得这么多小道消息呢
2007年03月16日 09点03分 7
level 1
这样的小丹实在是更可爱~~
2007年03月16日 14点03分 8
level 7
是啊,别有一番风情呢
2007年03月16日 14点03分 9
level 2
好可爱呀~~~!
2007年03月17日 01点03分 10
level 7
可是虽说前半段很好笑可是他女朋友一出场我就………………
2007年03月17日 14点03分 11
1