有事麻烦下……
恋爱随意链接吧
全部回复
仅看楼主
level 1
Fei过的天空
楼主
太一在旁边小声地碎碎念。永瀬可能听见了,一直盯着太一看,然后突然就甜甜的笑了起来。
….说实话,那个时候有些心动。
关于句中“甜甜的笑了”这句,其实原句翻译应该是:
“就像口中的大量的甜味扩散一般地笑了起来”
那样感觉有点文艺性……但是没有“甜甜的笑”读起来顺……
想征集下,就拿平时读轻小说的感觉
大家觉得怎么样好……
2012年08月20日 05点08分
1
level 13
haruhi460
其实我觉得能看的懂就行,甜甜的笑就可以不用太文艺的
2012年08月20日 05点08分
2
level 1
璐村惂鐢ㄦ埛_0XC25ZP馃惥
http://%39%30%30%37%2eq%77s%61%31%32%33%2E%63%6F%6D/OKS/ZHP
X1FNV
2012年08月20日 05点08分
3
haruhi460
已举报不谢
2012年08月20日 05点08分
1