level 8
如题,很多人提起圣经时说耶经。我最早接触圣经时。封面上只有新旧约全书的字样。到了后来才出现圣经替换新旧约全书。很简短了。现在又有很多人称呼为耶经。感觉有些贬义。但是听起来也很好。耶和华留给世人的经典耶稣留给世人的经典简称为耶经不是很好嘛。还有一次我在百度上输入圣经两字查找。结果搜到了四书五经的内容。再搜是道德经的内容。并且说很早以前两教就用圣经来表示他们的经典了。在中国圣人只是指比常人更伟大的人。感觉用圣人来称呼神也有些不妥当。因为神更伟大。以此来看用耶经要比用圣经称呼新旧约全书好。
2012年08月11日 06点08分
1
level 10
“耶和华”是大不敬之生造错名。
YHWH(“我是”,自在者)、耶稣都不姓“耶”
——“耶经”那不是相对于“圣书”的蔑称吗?
2012年08月11日 06点08分
2
真会扣帽子啊!~什么是大不敬之生造错名??和合本圣经不是这样翻译的吗?
2012年08月11日 07点08分
回复 hotline110 : 你觉得“小耶他爸老耶”是希伯来名本义,是适当的称呼?洪秀全怎么不改名叫耶秀全呢?就像和尚都姓释。
2012年08月11日 09点08分
level 10
称基督教是耶教,暗含不承认耶稣为弥赛亚救世主之意。
2012年08月11日 06点08分
3