【风のなかのプリムローズ】日文歌词+中文歌词+罗马音
ceui吧
全部回复
仅看楼主
level 13
有错误欢迎指正,一同探究,请勿插楼
2012年08月10日 12点08分 1
level 13
01《风のなかのプリムローズ》
作词:Ceui 作曲:小高光太郎·Ceui 编曲:小高光太郎
教室の窓辺で眺める 优しい夕暮れの空
振り向けば君が笑颜で こっちを见てた
一绪に帰ろう いつもの逺回りをしながら
まだ少し届かない 指先がただ切なくて
あの日君と巡り逢えたから たくさんの梦を见つけたんだ
泣きたい时でも いつもそばにいてくれてどうもありがとう
ノートに书いた秘密のページは ずっと言えずにいた言叶
今风の中 そっとささやくよ ねぇ 闻いて 君が「大好きだよ。」
あぁ このまま魔法みたいに 时が止まればいいのにな…
ごまかして见上げた空は 星が瞬き始めてた
この坂道上れば また明日の别れ道
突然君の影が摇らめいて 肩を抱き寄せた
たった一人の大切な君に 消えないぬくもりをとどけたい
恋しさ溢れるほどに 素直になれなくて 本当、ごめんね
この胸に咲いた恋の季莭は きっと特别な宝物
今花のようにそっと奏でよう ねぇ始まる永久の物语を
一秒一秒、过ぎゆくこの瞬间を 全部、全部、忘れたくないの
君がくれた勇気がほら辉いてる いつか旅立つその日が来ても
变わらないよ いとしいよ… sweet my primrose…
あの日君と巡り逢えたから たくさんの梦を见つけたんだ
泣きたい时でも いつもそばにいてくれてどうもありがとう
ノートに书いた秘密のページは ずっと色褪せない言叶
今风のなか そっと满ちてるよ ねぇ 闻いて 君が「大好きだよ。」

2012年08月10日 12点08分 2
level 13
02【Amorossia】
作词:Ceui 作曲:小高光太郎·Ceui 编曲:小高光太郎
空の彼方から 迷い込んだ 虹のしずく
手に受け止めたら 廻る风 走り出す
伸びてゆく枝の先 水たまりに映る白い云
伤ついた冠(ティァラ)は舍てるわ 今あなたに会いたい
爱の歌(Amorossia)响け 空と大地が诱う世界へ
忘れかけてた自由の羽目覚めよ
爱を知るため生まれ堕ちたこの贵き生命
溢れるままに 光の扉へ羽ばたけ
“どんな时だって こうしていつもそばにいるよ”
静かなあなたの森で优しい声 きこえてる
空っぽになっていた身体の中 感じる宇宙
清らかな雾を吸い込んだら 鲜やかな景色広がる
爱の歌(Amorossia)踊れ 闭ざしてた心解き放とう
土の鼓动が无限の梦歌うよ
爱を托すため胸に授かった浄き魂
求めるままに 绿の柱をくぐって
“すっとすっと忘れないで 遥か遥か昔から
君と自然(せかい)はひとつだった 君を抱きしめてた”
爱の歌(Amorossia)响け 永久の爱の歌
爱の歌(Amorossia)响け 空と大地が诱う世界へ
忘れかけてた自由の羽目覚めよ
爱を知るため生まれ堕ちたこの贵き生命
溢れるままに 光の扉へ羽ばたけ

2012年08月10日 12点08分 3
level 13
03《风のなかのプリムローズ》(inst)
04《Amorossia》(inst)
(略)
2012年08月10日 12点08分 4
level 13
01【风中的樱花草】
站在教室的窗边 眺望柔色的夕阳之空
回头便发现 你正微笑地看着我
一起回去吧 像往常般四处走走
还差一点紧牵的指尖 只剩下零丁
自那一日与你相遇起 我便找到了许多的梦
在哭泣的时候也一直陪伴在我的身边 谢谢你
笔记本里秘密的一页写下的 是一直未曾说出的话语
现在在风中 轻声对你说 听好了 「我好喜欢你」
啊 就这样如施了魔法般 时间停驻便好…
抬头仰望的虚幻之空 繁星开始闪烁
徐徐延伸的斜坡 相约再次相见的离别之路
突然 你的身影摇曳 抱紧了我的双肩
未曾消逝的温存 想要传达给唯一的重要的你
爱恋越是满溢 便越无法变得坦率 真的对不起
在我心中盛开的恋爱的季节 一定是最特别的宝物
现在如同花儿般轻轻鸣唱 最初的永久的故事
一秒一秒逝去的这一瞬间 我全都不想忘记
看 你赋予我的勇气仍在闪耀 即使那日来临也终会踏上旅程
矢志不渝 爱怜如斯 我甜美的樱花草
自那一日与你相遇起 我便找到了许多的梦
在哭泣的时候也一直陪伴在我的身边 谢谢你
笔记本里秘密的一页写下的 是一直未曾褪色的话语
现在在风中 轻轻满溢 听好了 「我好喜欢你」

2012年08月10日 12点08分 5
level 13
02【恋歌】
从天空的彼方 飘来迷失的彩虹之泪
若双手接捧 轮转的风 开始狂奔
树尖延展 积水倒映出白云
舍弃满是伤痕的桂冠 现在想要见你
恋爱之歌回响 天空与大地去往邀约的世界
忘却的自由羽翼苏醒
为知晓爱而降临的神圣生命
就这样满溢 展翅飞向光之门扉
“无论何时 就这样一直陪伴在身旁”
有你在的寂静之森 我听见了温柔的声音
渐变空虚的身体之中 感受到的宇宙
深入清灵的迷雾中 呈现出绮丽的景色
恋爱之歌起舞 释放封闭的心灵
大地的心跳唱起无限的梦想
为将爱寄托而赋予心灵的圣洁灵魂
就这样追寻 穿越绿意满布的支柱
永远 永远无法忘却 从遥远 遥远的曾经伊始
与你在一起的世界只有一个 让我抱紧你
恋爱之歌回响 永久的恋歌
恋爱之歌回响 天空与大地去往邀约的世界
忘却的自由羽翼苏醒
为知晓爱而降临的神圣生命
就这样满溢 展翅飞向光之门扉

2012年08月10日 12点08分 6
level 13
01【风のなかのプリムローズ】(ka ze no na ka no pu ri mu ro zzu)
kyou shi tsu no ma do ban de na ge me ru ya sa shi i yu u gu re no so ra
fu ri mu ke ba ki mi ga e ga o de ko cchi wo mi te ta
i sshyou ni ka e ro u i tsu mo no to o ma wa ri wo shi na ga ra
ma da su ko shi to do ka na i yu bi sa ki ga ta da se tsu na ku te
a no hi ki mi to me gu ri a e ta ka ra ta ku san no yu me wo mi tsu ke ta n da
na ki ta i to ki de mo i tsu mo so ba ni i te ku re te do u mo a ri ga to u
no tto ni ka i ta hi mi tsu no pe jji wa zu tto i e zu ni i ta ko to ba
i ma ka ze no na ka so tto sa sa ya ku yo ne e ki tte ki mi ga 「da i su ki da yo」
a a ko no ma ma ma ho u mi ta i ni to ki ga to ma re ba i i no ni na…
go ma ka shi te mi a ge ta so ra wa ho shi ga ma ta ta ki ha ji me te ta
ko no sa ka mi chi no bo re ba ma ta a shi ta no wa ka re mi chi
to tsu zen ki mi no ka ge ga yu ra me i te ka ta wo da ki yo se ta
ta tta hi to ri no ta i se tsu na ki mi ni ki e na i nu ku mo ri wo to do ke ta i
ko i shi sa a fu re ru ho do ni su na o ni na re na ku te hon to u go men ne
ko no mu ne ni sa i ta ko i no ki se tsu wa ki tto to ku be tsu na ta ka ra mo no
i ma ha na no yo u ni so tto ka na de yo u ne e ha ji ma ru to wa no mo no ga ta ri wo
i chi byou i chi byou su gi yu ku ko no shyun kan wo zen bu zen bu wa su re ta ku na i no
ki mi ga ku re ta yu u ki ga ho ra ka ga ya i te ru i tsu ka ta bi da tsu so no hi ga ki te no
ka wa ra na i yo i to shi i yo… sweet my primrose…
a no hi ki mi to me gu ri a e ta ka ra ta ku san no yu me wo mi tsu ke ta n da
na ki ta i to ki de mo i tsu mo so ba ni i te ku re te do u mo a ri ga to u
no tto ni ka i ta hi mi tsu no pe jji wa zu tto i ro a se na i ko to ba
i ma ka ze no na ka so tto mi chi te ru yo ne e ki tte ki mi ga 「da i su ki da yo」

2012年08月10日 12点08分 7
level 13
02【Amorossia】
so ra no ka na ta ka ra ma yo i kon da ni ji no shi zu ku
te ni u ke to me ta ra me gu ru ka ze ha shi ri da su
no bi te yu ku e da no sa ki mi zu ta ma ri ni u tsu ru shi ro i ku mo
ki zu tsu i ta ti a ra wa su te ru wa i ma a na ta ni a i ta i
amorossia hi bi ke so ra to da i chi ga i za na u se ka i e
wa su re ka ke te ta ji yu u no ha ne me za me yo
a i wo shi ru ta me u ma re o chi ta ko no to u to ki i no chi
a fu re ru ma ma ni hi ka ri no to bi ra e ha ba ta ke
“don na to ki da tte ko u shi te i tsu mo so ba ni i ru yo”
shi zu ka na a na ta no mo ri de ya sa shi i ko e ki ko e te ru
ka ra ppo ni na tte i ta ka ra da no na ka kan ji ru u chyuu
ki yo ra ka na ki ri wo su i ko n da ra a za ya ka na ke shi ki hi ro ga ru
amorossia o do re to za shi te ta ko ko ro to ki ha na to u
tsu chi no ko do u ga mu gen no yu me u ta u yo
a i wo ta ku su ta me mu ne ni sa zu ka tta ki yo ki ta ma shi i
mo to me ru ma ma ni mi do ri no ha shi ra wo ku gu tte
“zu tto zu tto wa su re na i de ha ru ka ha ru ka mu ka shi ka ra
ki mi to se kai wa hi to tsu da tta ki mi wo da ki shi me te ta”
amorossia hi bi ke to wa no a i no u ta
amorossia hi bi ke so ra to da i chi ga i za na u se ka i e
wa su re ka ke te ta ji yu u no ha ne me za me yo
a i wo shi ru ta me u ma re o chi ta ko no to u to ki i no chi
a fu re ru ma ma ni hi ka ri no to bi ra e ha ba ta ke

2012年08月10日 12点08分 8
level 12
楼主辛苦了,其实还少了一个带假名注音的版本~
2012年08月10日 14点08分 9
什么?带假名注音的版本是。。。。?
2012年08月11日 07点08分
就是原版歌词,然后汉字部分用假名注音那种啊~
2012年08月12日 13点08分
回复 pikpyj :远目。。。。。需要么。。。需要我就做。。。。
2012年08月13日 06点08分
LZ辛苦了,个人到是能看懂,只是建议下次可以试试做这么多版本的[抖胸]
2012年08月13日 06点08分
level 10
你会发现,歌词是“自然”,读法却是“世界”。
2012年08月10日 15点08分 10
是啊~~Labyrinthus也有类似的~~我觉得翻译成世界在那里比较通顺~~~
2012年08月11日 07点08分
回复 钴蓝色之星 :我现在更奇怪的是加速世界到底怎么读,前面的发音是Accel,但是后面的发音是世界。
2012年08月11日 10点08分
回复 Ameassire希 :加速世界是什么东西
2012年08月11日 10点08分
回复 钴蓝色之星 :4月番。
2012年08月11日 12点08分
level 14
必须支持,小钴辛苦了[Yeah]
2012年08月10日 15点08分 11
~~~~
2012年08月11日 07点08分
level 11
小钴你没插时间轴。。。不过还是辛苦了~
2012年08月13日 02点08分 12
笨,时间轴用我的啊,替换文字不就好了。
2012年08月13日 04点08分
其实那个时间轴不会弄。。。。你用阿希的呗。。。。。其实Labyrinthus好久以前打算做的,可是那张砖真的真的很难翻。。。。好吧其实我是学艺不精。。。因为想翻得美一些,然后一直就翻不美,。。然后搁置在那儿了。。。。
2012年08月13日 06点08分
回复 钴蓝色之星 :其实翻译真正考的是中文水平。。。。
2012年08月13日 09点08分
回复 Ameassire希 :阿希你的时间轴辛苦了~其实我准备弄的,只是BK没出来我就被拖出去旅行昨天刚刚到家。。。
2012年08月13日 09点08分
level 10
支持一下。顺便感谢一下
2013年01月28日 16点01分 13
1