【翻译】ppgd2的翻译。新人于此。。。
bleedman吧
全部回复
仅看楼主
level 7
天迴火狐 楼主
关于ppgd2的翻译似乎已经停止了。在这里,小狐想接着翻译。也许翻译的不是特别准确,但还是希望大家能够看看。指正什么的,都可以。欢迎吐槽,插楼什么的{最好}不要。好了,废话少说,以下开始。
2012年07月31日 02点07分 1
level 7
天迴火狐 楼主
@哥特tao小幽灵
https://tieba.baidu.com/p/1040731529?pn=1
很抱歉在此引用你的翻译。。。同一个贴吧的话应该没问题吧。。。
抱歉抱歉。。。
小狐的翻译接在后面。
2012年07月31日 02点07分 2
我是幽灵。没有问题,顺便加油
2012年07月31日 05点07分
@zombie≈ 感谢~~~
2012年07月31日 10点07分
level 7
天迴火狐 楼主
2012年07月31日 02点07分 3
level 7
天迴火狐 楼主
2012年07月31日 02点07分 5
level 7
天迴火狐 楼主
2012年07月31日 02点07分 6
level 7
天迴火狐 楼主
2012年07月31日 03点07分 8
能帮我把最后一幅删掉吗?
2012年07月31日 03点07分
@天迴火狐 ok,翻译很棒哦,翻完可+J
2012年07月31日 06点07分
@酷酷米莉 谢~~~
2012年07月31日 10点07分
level 7
天迴火狐 楼主
2012年07月31日 10点07分 9
level 9
小狐你怎么会会是新人哪?????[啊!]
我记得以前你好像就在这个吧里
2012年07月31日 10点07分 10
我我我。。。我真的是新人。。。
2012年07月31日 12点07分
@天迴火狐 那你怎么用的签名档
2012年08月01日 07点08分
@天迴火狐 小狐你用的哪个软件?美图秀秀还是PS
2012年08月01日 07点08分
@猫咪love蕾丝 ps。修图修得我累死了。签名档神马的,我换过了。。。
2012年08月01日 10点08分
level 7
天迴火狐 楼主
2012年08月01日 02点08分 11
level 7
天迴火狐 楼主
2012年08月01日 02点08分 12
噢天啊直接叫“尤”吗?感觉好亲切啊~~~
2012年08月03日 06点08分
回复 @冰冻的桂花香 :额,我觉得这样翻译比较有爱。。。
2012年08月04日 01点08分
level 7
天迴火狐 楼主
2012年08月01日 02点08分 13
level 7
天迴火狐 楼主
2012年08月01日 03点08分 14
你保存的什么格式?JPE 还是png
2012年08月02日 05点08分
level 5
加油吧小狐[Yeah]我是没时间翻译了……事情超多简直快累死了[郁闷]
2012年08月03日 06点08分 15
level 9
咦?不翻译了?
2012年08月09日 09点08分 16
啊,马上翻译。前几天在外地,没有电脑%>_<%
2012年08月13日 10点08分
回复 天仙火狐 :啊啊,顶个
2012年08月13日 14点08分
1