【推荐试听】Caravane < Sava
kya吧
全部回复
仅看楼主
level 10
2012年07月29日 05点07分 1
level 10
你上我虾米看看吧...
2012年09月21日 13点09分 6
回复 kroessok :这首曲子没有歌词,其他曲子的歌词我没有找过。
2012年10月23日 07点10分
回复 VitaDei :quid "ille rex mundi" dicitur in lingua latina.
2012年10月23日 08点10分
回复 VitaDei :我记得Qntal/Estampie有首曲子是希腊王...
2012年10月23日 08点10分
回复 VitaDei :我估计caravane就是caravan,大概是开长途的中间停下来吹一曲乐呵乐呵吧。
2012年10月24日 08点10分
level 10
刚才一听,我到个quatro(法语quatre, 发音如guatro),应该是中世纪西班牙语。
2012年10月24日 08点10分 8
level 10
你参考下这个:
http://en.维基pedia.org/wiki/El_Rey_del_Mundo_(cigar)
2012年10月24日 08点10分 9
level 10
股沟上一查就有lyrics啊,怎么会查不到呢。
El rey de muncho madruja
Onde la reina se iba
Topa la reina en su cama
Peinandose sus cabellos
Dos hijos tuyoz tengo
Y dos del rey se hazen cuatro
Los del rey comen aparte
Y los tuyos en mi meza
Ella que voltó su cara
Al rey lo topó al lado
Pardon, pardon señor rey
Un sueño me soñaria
“Que amanesca el dia
Te estrenaré gargantera
Gargantera colorada”

2012年10月24日 08点10分 10
level 10
豆瓣上有高人能识中世纪西班牙语,找那人来吧。
2012年10月24日 08点10分 11
回复 VitaDei :另一个,比较矫情,别说这话是我说的。
2012年10月25日 04点10分
level 10

Pardon, pardon señor rey
这句话我懂了...圣上息怒。
2012年10月24日 08点10分 12
level 10
Tros y gareg的歌词,爱尔兰语-英语对照学习版,注意:有乱字符:
Iri:
Tros y gareg gamfa gu,
Eto'n hoyw ac yn hy',
Fy anwylaf Loerwen lanaf,
D鬴 i'th weled yn dy dy.
Heb un anaf, clais na chlwyf,
Ar fy ffordd o'r rhyfel rwyf;
Cyfod babell ar y l鬾,
Gwahodd yno wreng a 鬾,
Gorfoleddus wlad sydd weddus
Pan ddaw Rhys i Ynys M鬾.
Cafodd gormes farwol glwy,
Tudur yw ein brenin mwy,
Ff鬺 yw ceisio, neu ddyfeisio
Brenin arall meddent hwy.
Loerwen L钞 fy aelwyd gu,
Ar fy nhaith rwyf i fy nhy;
Cwyd y Ddraig ar Graig-y-don,
Deffro delyn Cymru lon,
Gwyr y cennin, medd y brenin,
Gariodd iddo'r goron hon.
Eng:
Over the stone with fond step,
Still gay and bold,
My dearest purest Loerwen,
I come to see thee in thy house.
Without any injury, bruise or wound,
On my way from the war I am;
I am pitching a tent on the lane,
Inviting there whoever may be,
A jubilant land which is suitable
When Rhys comes to Anglesey.
Oppression received a mortal wound,
Tudor is our mighty king,
It is foolish for them to attempt
Or plan for another king.
Pure Loerwen thy dear homestead,
I am on my journey to my house;
The dragon was raised on the sea-rock,
Wales's joyous harp awoke,
Men of the leek, the king's own,
Carried to him this crown.
stone with fond step :: dear stone stile
tr: 2008 Richard B Gillion

2012年10月24日 09点10分 14
Anglesey即Eluveitie乐曲中的Inis Mona。
2012年10月24日 09点10分
这是政治原因导致的。
2012年12月08日 02点12分
level 10
同样是凯尔特语,爱尔兰语和隔海相望的盖尔语或许还能互通,爱尔兰语和高卢语则相差太多了。我最近在看一本书,中间提到了这两种语言,两种语言中的许多日常生活基础词汇都是不同的,就好比英语说狗是dog,德国却说Hund。
2012年10月24日 09点10分 15
1