『20120716』【A.J☆2012.】求指教!关于JD2!
赤西仁吧
全部回复
仅看楼主
level 9
尉迟羽若 楼主
移动硬盘崩溃了,所以最近忙着四处补档,结果在做外挂字幕的时候发现,JD2 SUBPIG字幕版的跟TVBT字幕版的内容不一样啊!这是怎么回事呢?第一话虽然大体上看差不多,但是很多细节都不一样啊,难道JD2出过什么不同的剪辑版本吗?求解啊米那桑!!
2012年07月16日 13点07分 1
level 13
帮顶
2012年07月16日 13点07分 2
level 9
尉迟羽若 楼主
济挤顶一蛤
2012年07月16日 14点07分 3
level 9
尉迟羽若 楼主
摸油人乜……求资深饭啊……求解啊……[抓墙]
2012年07月16日 15点07分 4
level 11
不懂 帮顶
2012年07月16日 15点07分 5
level 15
难道不是翻译的问题么?话说我只看过猪猪和月之道的版本,TVBT的木有收到
2012年07月17日 08点07分 7
两个翻译都有做得很烂的地方,但完全不是因为翻译问题,而是真的播放内容上面有出入,没有看过月之道版本的,反正猪猪跟麻辣就是不一样……
2012年07月17日 09点07分
@尉迟羽若 唉?真的假的啊,那果断求TVBT版的,我都没搜到过的说,求发地址,万分感激
2012年07月17日 09点07分
@xyy17909 我也没搜到过,我是从GOGOBOX上面拖下来的……拖了N天……[泪]
2012年07月28日 15点07分
level 11
表示不明白
lz
说神马。。。
2012年07月17日 08点07分 8
level 9
尉迟羽若 楼主
这么说吧,第一话中,山口老师第一次跟3D见面的时候,在跟土屋的冲突之后进入点名那段
猪猪字幕版本:经过教导主任的缓冲之后山口很快就进入了隼人跟小田切的点名,隼人童鞋还大声地说“你再怎么喊也不会有人回答的”之类的,继续很哈屁地跟大家玩牌;
而TVBT版本:山口点名那段并没有经过教导主任的镜头缓冲,而是直接因为没人回应而爆发了,差点跟校花童鞋干起架来,后来因为教导主任做腔做调所以才忍耐下来。
在这之后两个字幕组的内容又一致了。
很不解这样的分歧是怎么造成的,我一般都是收集无字幕版本的,但是现在在GGB上下到的无字幕版本是跟猪猪字幕版本一样的内容,跟TVBT字幕版本略有差异,因为GGB拖起来真的不是一天两天的事情,所以不想把TVBT版本的也拖下来啊,所以现在无限求解中啊……
2012年07月17日 09点07分 9
LZ好细心哪。。。我也要去瞅瞅——虽然只有一个版本
2012年07月17日 09点07分
@hellohellollll 因为做外挂字幕,参考了这两个版本的翻译,所以正好被我发现蛤
2012年07月17日 12点07分
昨天看了表示跟猪猪版本相同,不过想看那啥TVBT版本。。。
2012年07月18日 12点07分
校花我喷了!
2012年07月19日 10点07分
level 14
好晕。。。没发现有版本差异。。。
2012年07月17日 09点07分 10
level 9
尉迟羽若 楼主
记错了,同样只有两分多钟……但是很明显不一样……



2012年07月17日 14点07分 12
level 12
TVBT那个版本第一次见0.0居然还有这样。。
2012年07月18日 02点07分 13
我是08年看的JD,就是TVBT这个版本的呢
2012年07月18日 09点07分
@尉迟羽若 我09年夏天才看。。当时应该是下的猪猪。。
2012年07月18日 09点07分
level 9
尉迟羽若 楼主
内流……摸油人知道乜……[狂哭]
2012年07月19日 09点07分 14
level 10
只有月之道的人路过
2012年07月19日 09点07分 15
level 11
想找AO的人路过,没看过这两个版本。
2012年07月19日 10点07分 16
1